Tableaux complets de conjugaison

 

Verbes faibles (réguliers)

 

Infinitif [Infinitiv I]: schütteln secouer; agiter; remuer; branler

Prétérit [Präteritum]: schüttelte secouait; secoua

Participe passé [Partizip II | Partizip Perfekt]: geschüttelt secoué
Infinitif passé [Infinitiv II]: geschüttelt haben avoir sécoué
Participe présent [Partizip I | Partizip Präsens]: schüttelnd secouant

[Infinitiv Futur I]: schütteln werden
[Infinitiv Futur II]: geschüttelt haben werden
Voix passive [Passiv] geschüttelt werden

Complément à l'accusatif possible - auxiliaire haben
[Akkusativobjekt möglich - Hilfsverb haben]

Er schüttelte verneinend den Kopf. Il fit non de la tête.
Du schüttelst ungläubig den Kopf. Tu secoues la tête avec incrédulité.
Ich begreif dich nicht, sagte er den Kopf schüttelnd.
Je ne te comprends pas, dit-il en secouant la tête.
Ob das noch gut ausgeht, sagte er und schüttelte den Kopf.
Je me demande comment cela va finir, dit-il en hochant la tête.
Er schüttelte den Kopf über meine Naivität. Il hocha la tête devant ma naïveté.
Mich schüttelt es, wenn ich daran denke.
Cela me donne le frisson / J'en ai le frisson quand j'y pense.
Mich schüttelt es vor Ekel. J'en ai le haut-le-cœur de dégoût.
Der Ekel | Das Entsetzen schüttelt mich. Je tremble de dégoût
 | d'indignation.
Er schüttelt den Baum, damit das reife Obst herunterfällt.
Il secoue l'arbre pour que les fruits mûrs tombent.
Du schütteltest dich vor Lachen.
Tu te tordais de rire.
Der Hund kam aus dem Wasser und schüttelte sich.
Le chien s'ébroua en sortant de l'eau.
Wir schüttelten uns die Hand.
Nous nous serrâmes la main.
Ich schüttle ihm die Hand.
Je lui donne une poignée de main.
Vor Gebrauch schütteln
Secouer / Agiter avant l'emploi / l'usage / de s'en servir
Niemand kann heute eine fertige Lösung aus dem Ärmel schütteln.
 Personne n'est en mesure aujourd'hui de sortir une solution toute faite de sa manche.
Wir können die Lösung nicht aus dem Ärmel schütteln.
Nous ne pouvons pas concevoir la solution en un tournemain.
Er hat schnell eine Lobrede aus dem Ärmel geschüttelt.
Il a improvisé vite fait un discours d'éloge.
Das vom Krieg geschüttelte Land erholte sich allmählich.
Le pays ébranlé par la guerre se remettait lentement.

 

Indicatif [Indikativ]

 

 

Présent
Präsens

Prétérit
Präteritum

Parfait
Perfekt

ich
du
er

wir
ihr
sie

schüttle / schüttele
schüttelst
schüttelt

schütteln
schüttelt
schütteln

schüttelte
schütteltest
schüttelte

schüttelten
schütteltet
schüttelten

habe ... geschüttelt
hast ... geschüttelt
hat ... geschüttelt

haben ... geschüttelt
habt ... geschüttelt
haben ... geschüttelt

L'élision du e à la première personne du singulier du présent est aujourd'hui
quasiment la règle pour les verbes finissant par
eln à l'infinitif, la forme
ich schüttele, rarissime et d'usage particulier, peut cependant encore se rencontrer.

 

 

Plus-que-parfait
Plusquamperfekt

Futur
Futur I

Futur antérieur
Futur II

ich
du
er

wir
ihr
sie

hatte ... geschüttelt
hattest ... geschüttelt
hatte ... geschüttelt

hatten ... geschüttelt
hattet ... geschüttelt
hatten ... geschüttelt

werde ... schütteln
wirst ... schütteln
wird ... schütteln

werden ... schütteln
werdet ... schütteln
werden ... schütteln

werde ... geschüttelt haben
wirst ... geschüttelt haben
wird ... geschüttelt haben

werden ... geschüttelt haben
werdet ... geschüttelt haben
werden ... geschüttelt haben

 

Subjonctif I [Konjunktiv I]

 

 

Présent
Präsens

Passé
Perfekt

Futur
Futur I

Futur antérieur
Futur II

ich
du
er

wir
ihr
sie

schüttle / schüttele
schüttlest
schüttle / schüttele

schüttlen
schüttlet
schüttlen

habe ... geschüttelt
habest ... geschüttelt
habe ... geschüttelt

haben ... geschüttelt
habet ... geschüttelt
haben ... geschüttelt

werde ... schütteln
werdest ... schütteln
werde ... schütteln

werden ... schütteln
werdet ... schütteln
werden ... schütteln

werde ... geschüttelt haben
werdest ... geschüttelt haben
werde ... geschüttelt haben

werden ... geschüttelt haben
werdet ... geschüttelt haben
werden ... geschüttelt haben

On remarquera la disparition systématique du e au présent du subjonctif I, certaines formes
sans élision du
e, plus ou moins désuètes, sont rarissimes mais peuvent cependant encore
se rencontrer
(notamment pour ne pas confondre avec le présent de l'indicatif peut-être).

Subjonctif II [Konjunktiv II]

 

 

Présent
Präteritum

Passé
Plusquamperfekt

Futur
Futur I

Futur antérieur
Futur II

ich
du
er

wir
ihr
sie

schüttelte
schütteltest
schüttelte

schüttelten
schütteltet
schüttelten

hätte ... geschüttelt
hättest ... geschüttelt
hätte ... geschüttelt

hätten ... geschüttelt
hättet ... geschüttelt
hätten ... geschüttelt

würde ... schütteln
würdest ... schütteln
würde ... schütteln

würden ... schütteln
würdet ... schütteln
würden ... schütteln

würde ... geschüttelt haben
würdest ... geschüttelt haben
würde ... geschüttelt haben

würden ... geschüttelt haben
würdet ... geschüttelt haben
würden ... geschüttelt haben

 

Impératif  [Imperativ]

 

(du)

(wir)
(ihr)

(Sie)

schüttle! | schüttele! | schüttel!

schütteln wir! | lasst uns ... schütteln!
schüttelt!

schütteln Sie!

Index Tableaux

22.3.2006 - 8.10.2008