Citations & mots célèbres
Geflügelte Worte & Zitate
2
Noel Coward, englischer Dramatiker (1899
- 1977)
Die Kritik an anderen hat noch keinem die eigene Leistung
erspart.
De critiquer les autres n'a encore jamais épargné
à personne de prouver sa propre valeur.
Luciano de Crescenzo, italienischer Schriftsteller
und Ingenieur (18.08.1928)
Jeder von uns ist ein Engel
mit nur einem Flügel. Und wir können nur fliegen, wenn wir uns umarmen.
Chacun d'entre nous est un ange avec une seule aile. Et
nous pouvons seulement voler si nous nous embrassons.
Oliver Cromwell,
englischer Staatsmann und Heerführer (25.4.1599-3.9.1658)
Ein Mann kommt am weitesten, wenn er nicht weiß, wohin er geht.
C'est quand il ne sait pas
où il va qu'un homme va le plus loin.
E. E. Cummings (eigentlich Edward Estlin Cummings), US-amerikanischer Dichter und Schriftsteller (04.10.1894-03.09.1961)
Die
am meisten vergeudeten Tage sind die ohne Lachen.
La
plupart des journées gaspillées sont celles sans rire.
Ich lebe so sehr über meine Verhältnisse, dass man auch sagen könnte, mein Einkommen und ich leben getrennt. Je vis tellement au-dessus de mes moyens qu'on pourrait aussi dire que mon revenu et moi vivons séparés.
Marie Curie (eigentlich Marie Sklodowska-Curie),
polnische Chemikerin und Physikerin mit französischer Staatsbürgerschaft (07.11.1864-04.07.1934)
Ich
beschäftige mich nicht mit dem, was getan worden ist. Mich interessiert, was
getan werden muss.
Je ne m'occupe pas de ce
qui a été fait. Ce qui m'intéresse, c'est ce qui doit être fait.
Cyrus Curtis, berühmter US-amerikanischer Zeitungsverleger
(18.06.1850-07.06.1933)
Wenn du an Gott glaubst, wird er die Hälfte deines Werkes tun. Die zweite
Hälfte.
Si tu crois en Dieu, il te fera la moitié du travail. La
deuxième moitié.
Simon Dach, deutscher Dichter der Barockzeit
(29.07.1605-15.04.1659)
Geduld, Vernunft und Zeit macht
möglich die Unmöglichkeit.
Patience, raison
et temps rendent possible l'impossible.
Ralf Dahrendorf,
deutsch-britischer Politiker und Soziologe (1.5.1929)
Anarchie ja, aber bitte nicht zuviel.
De l'anarchie, oui, mais pas
trop s'il vous plaît !
Dalai Lama (eigentlich Tenzin Gyatso, geboren als Lhamo Dhondrub), buddhistischer Mönch und Linienhalter der Gelug-Schule des tibetischen Buddhismus, seit 1940 14. Dalai Lama (06.07.1935)
Mein liebstes Hobby? Lachen. Mon violon d'Ingres le plus cher ? Rire.
Lerne die Regeln, damit du sie richtig brechen
kannst.
Apprends les règles afin de pouvoir
les transgresser correctement.
Salvador Dalí, 1904-1989, Maler
Wer interessieren will, muss provozieren.
Celui qui veut intéresser doit provoquer.
Pierre Daninos, französischer Jurnalist
und Schrifsteller (26.5.1913-7.1.2005)
Le farniente
est une merveilleuse occupation. Dommage qu'il faille y renoncer pendant les
vacances, l'essentiel étant alors de faire quelque chose. Das
Nichtstun ist eine wunderbare Beschäftigung. Schade, dass man gerade während
der Ferien darauf verzichten muss, der einzigen Zeit, während der man etwas
machen kann.
Dante Alighieri, italienischer Philosoph und Dichter (18.05.1265-14.09.1321)
Kein Schmerz ist größer, als sich im
Unglück an glückliche Zeiten zu erinnern.
Il n'est pas de plus grande douleur que celle de
se souvenir dans son malheur des jours heureux.
Geh Deinen Weg und lass die Leute reden! Va ton chemin et laisse parler les gens.
Max Dätwyler, erster Schweizer Kriegsdienstverweigerer
(07.09.1886-26.01.1976)
Und ginge ich bis ans Ende
der Welt, das Gewissen begleitet mich überallhin. Und ist die ganze Welt gegen
mich, ich will sie besiegen, wenn mein Gewissen mir Recht gibt. Et
si j'allais jusqu'au bout du monde, la conscience m'y accompagnerait. Et si
le monde entier était contre moi, je voudrais le vaincre sie ma
conscience me donnait raison.
Dirk Dautzenberg, deutscher Schauspieler
und Regisseur (07.10.1921)
Einen Menschen erkennt man
daran, wie er sich benimmt, wenn er sich nicht benehmen muss.
On
reconnaît quelqu'un à la manière dont il se comporte quand il n'est pas obligé
de bien se comporter.
Zino Davidoff (geboren als Zino Sussele-Meier
Davidoff), schweizer Zigarrenhersteller sowjetischer Herkunft (11.03.1906-14.01.1994)
Das
ist eine Philosophie des Luxus: Kostet etwas genug, lässt es sich gut verkaufen.
Voilà
une philosophie du luxe: si quelque chose est suffisamment cher, ça se vend
bien.
Nicolás Gómez Dávila, kolumbianischer Philosoph
(18.5.1913-17.5.1994)
La presse ne cherche pas à informer le lecteur, mais à le convaincre qu'elle est en train de le faire.
Die Presse will den Leser nicht informieren, sondern ihn davon überzeugen, dass er informiert wird.
Dr. Edward de Bono studierte Medizin und
Psychologie, veröffentlichte über 65 Bücher und gilt als weltweite Autorität
zu den Themen Kreativität und effektives Denken (19.05.1933)
Wenn
du nie deine Meinung änderst, weshalb hast du dann eine?
Si
tu ne changes jamais d'opinion, pourquoi en as-tu une ?
Charles de Gaulle, französischer General,
Politiker und Staatspräsident der 5. Republik (1959 - 1969) (22.11.1890-09.11.1970
Die
Zehn Gebote Gottes sind deshalb so klar und verständlich, weil sie ohne Mitwirkung
einer Sachverständigenkommission zustande gekommen sind.
Les
Dix Commandements de Dieu sont aussi clairs et compréhensibles parce qu'ils
ont vu le jour sans le concours d'une commission d'experts.
Sarah Louise Delany, US-amerikanische Autorin,
Lehrerin und Aktivistin in der Zivilrechtsbewegung (19.09.1889-25.01.1999)
Das
Leben ist kurz und es liegt an dir, es angenehm zu gestalten. La
vie est courte et il tient à toi de la rendre anréable.
Deng Xiaoping, chinesischer Politiker, regierte
faktisch die Volksrepublik China (22.08.1904-19.02.1997)
Unverrückbare
Grundsätze sind wie Scheuklappen. Man sieht zu wenig von der Wirklichkeit.
Les
principes inébranlables sont comme des œillères. On voit trop peu de la réalité.
Gérard Depardieu, französischer Schauspieler
(27.12.1948)
Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnte, würde ich
die gleichen Fehler noch einmal machen wie beim ersten Mal. Bloß ein bisschen
früher, damit ich mehr davon habe.
Si
je pouvais revivre ma vie, je referais les mêmes erreurs que la première
fois, simplement un peu plus tôt pour en profiter davantage. [retraduit]
René Descartes, französischer Philosoph, Mathematiker und Naturforscher (31.3.1596-11.2.1650)
Nichts auf der Welt ist so gerecht verteilt wie der Verstand.
Denn jedermann ist überzeugt, dass er genug davon habe.
Il n'est rien au monde qui ne soit aussi justement
réparti que la raison. Car chacun est persuadé qu'il en est suffisamment
pourvu.
Dubium sapientiae initium - Zweifel ist der Weisheit Anfang.
Le
doute est le commencement de la sagesse.
John Dewey, US-amerikanischer Philosoph und Pädagoge
(20.10.1859-01.06.1952)
Ein Problem ist halb gelöst, wenn es klar formuliert ist."
Un problème est à moitié résolu lorsqu'il est
posé clairement.
Miles Dewey Davis, amerikanischer Jazzmusiker,
Komponist und Bandleader (25.5.1926-28.9.1991)
Meine
Zukunft fängt an, wenn ich morgens aufstehe... Jeden Tag finde ich etwas
Kreatives mit meinem Leben anzufangen.
Mon
futur commence chaque matin quand je me lève: chaque jour je trouve quelque
chose de créatif à faire avec ma vie.
Denis Diderot, französischer Schriftsteller und Philosoph (5.10.1713-31.7.1784)
Ignoranz ist näher an der Warheit als das Vorurteil.
L'ignorance est plus proche de la vérité que le préjugé.
Arbeit verkürzt den Tag und verlängert das Leben.
Le tra
vail raccourcit le jour et allonge la vie.
Phyllis Diller, amerikanische Komikerin
(17.07.1917)
Ein Lächeln ist eine Kurve, die alles
gerade setzt. Un sourire est un virage qui met
tout en ligne droite.
Walter Dirks, deutscher katholischer Publizist,
Schriftsteller und Journalist (08.01.1901-30.05.1991)
Ein
einzelner Mensch kann nicht die Welt tragen. Aber einander vermögen wir uns
ein Stückchen weiterzuhelfen. Un homme seul ne peut pas porter le monde; mais
ensemble nous pouvons nous entr'aider à progresser un peu.
Walt Disney (eigentlich Walter Disney), US-amerikanischer Filmproduzent (Mickey Maus) (05.12.1901-15.12.1966)
Alle
Träume können wahr werden, wenn wir den Mut haben, ihnen zu folgen.
Tous
les rêves peuvent devenir réalité si nous avons le courage de les suivre.
Wenn Du es träumen kannst, kannst Du es tun. Si tu peux rêver, tu peux le faire.
Otto Dix,
deutscher Maler und Grafiker (2.12.1891-25.7.1969)
Erst aus dem Was entwickelt sich das Wie.
Ce
n'est qu'à partir du "quoi" que se forme le "comment".
Alfred Döblin (Pseudonym Linke Poot),
Deutscher Schriftsteller und Mediziner (10.8.1878-26.6.1957)
Das gefährlichste Organ am Menschen ist der
Kopf.
L'organe le plus dangereux chez l'homme est sa tête.
Heimito von Doderer, österreichischer Schriftsteller (1896-1966)
Für ein gutes Gespräch sind die Pausen
genauso wichtig wie die Worte.
Dans une
bonne conversation, les pauses ont tout autant d'importance que les mots.
Es hat alles zwei Seiten. Aber erst wenn man erkennt,
dass es drei sind, erfasst man die Sache.
Il
y a deux faces à toute chose. Mais ce n'est qu'en s'apercevant qu'il
en existe une troisième qu'on en saisit bien l'essence.
Hedwig Dohm (geboren als Marianne Adelaide Hedwig Schlesinger), deutsche
Schriftstellerin und Frauenrechtlerin (20.09.1831-01.01.1919)
Glaube nicht,
es muss so sein, weil es so ist und immer so war. Unmöglichkeiten sind
Ausflüchte steriler Gehirne. Schaffe Möglichkeiten.
Ne crois pas
qu'il faut qu'il en soit ainsi parce que c'est ainsi et que ça a toujours
été ainsi. L'impossible est une l'échappatoire d'un esprit
stérile. Crée des possibilités.
Hilde Domin
[eigentlich Hilde Palm], deutsche Lyrikerin
(27.7.1909)
Jeder meint, dass seine Wirklichkeit die richtige
Wirklichkeit ist.
Chacun
croit que sa réalité est la vraie réalité.
Claude Dornier (eigentlich Claude Honoré
Desiré Dornier), deutscher Flugzeugkonstrukteur, Mitarbeiter von Ferdinand Graf
von Zeppelin, gründete 1914 in Friedrichshafen die Dornier-Werke (14.05.1884-05.12.1969)
Nicht
das Kapital bestimmt den Wert eines Unternehmens, sondern der Geist der in ihm
herrscht.
Ce n'est pas le capital qui déterminé
la valeur d'une entreprise, mais l'esprit qui y règne.
Doris Dörrie, deutsche Autorin, Regisseurin
und Autorin (26.05.1955)
Wenn man anfängt, sich toll
zu finden, ist man verloren. [Interview „JOURNAL FÜR DIE FRAU“, November
2002]
Quand on commence à se trouver formidable, on
est perdu.
Fjodor Michaijlowitsch Dostojewskij, russischer Schriftsteller (1821-1881
Einen Menschen lieben, heißt ihn so sehen, wie Gott
ihn gemeint hat.
Aimer quelqu'un, c'est le voir tel que Dieu l'a
voulu.
Annette Freiin von Droste-Hülshoff (eigentlich Anna Elisabeth Freiin Droste zu Hülshoff),
deutsche Schriftstellerin (10.1.1797-24.5.1848)
Was die Schelme nicht stehlen, das verderben die Narren.
Ce
que les coquins ne volent pas, les fous le gâchent.
Peter F. Drucker (eigentlich Peter Ferdinand Drucker), amerikanischer Unternehmensberater und Sachbuchautor österreichischer Herkunft. Er veröffentlichte zahlreiche bedeutende Werke über Theorie und Praxis des Managements (19.11.1909-11.11.2005)
Wirtschaft ist wie ein Fahrrad:
es hält nur die Balance, wenn es
fährt.
L'économie, c'est comme la bicyclette:
elle ne garde l'équilibre qu'en roulant.
Das Wichtigste in einem Gespräch ist zu hören,
was nicht gesagt wurde.
Le plus important,
dans une conversation, c'est d'entendre ce qui n'a pas été dit.
Nichts Kompliziertes funktioniert. Nur simple Dinge
funktionieren.
Rien de ce qui est compliqué
ne fonctionne. Seules les choses simples fonctionnent.
Was du nicht messen kannst, kannst du nicht lenken. Ce que tu ne peux pas mesuirer, tu ne peux pas le diriger.
John Dryden,
englischer Dichter und Kritiker (9.8.1631-1.5.1700)
Tanzen ist die Poesie des Fußes.
La
danse est la poésie du pied.
Alexandre Dumas der Ältere, weltweit bekannter französischer Schriftsteller, schrieb unter anderem Heinrich II., Die drei Musketiere und Der Graf von Monte Cristo (24.07.1802-05.12.1870)
Alle
Verallgemeinerungen sind gefährlich, sogar diese!
Toutes
les généralisations sont dangereuses, même celle-ci.
Freundschaft heißt vergessen, was man gab, und
in Erinnerung behalten, was man empfing.
Amitié
signifie oublier ce qu'on a donné et se souvenir de ce qu'on a reçu.
Alexandre Dumas der Jüngere, französischer
Dichter der Dramatik und Romanschriftsteller (27.07.1824-27.11.1895)
Glücklicher
als glücklich ist derjenige, der andere glücklich macht.
Il
est plus qu'heureux celui qui rend d'autres heureux.
Marguerite Duras
(eigentlich Marguerite Donnadieu),
französische Schriftstellerin und Filmautorin (4.4.1914-3.3.1996)
Die meisten Laster sind Tugenden, die sich nicht voll entfalten konnten.
La
plupart des vices sont des vertus qui n'ont pas pu s'épanouir pleinement.
Tilla
Durieux (eigentlich Otillie Godeffroy), deutsche Schauspielerin
(18.8.1880-21.2.1971)
Es sind nicht die schlechtesten Ehen, wenn ein Blitz
mit einem Blitzableiter verheiratet ist.
Ce
ne sont pas les plus mauvais ménages ceux où la foudre est mariée avec le paratonnerre.
Friedrich Dürrenmatt, Schweizer Dramatiker und Erzähler, Hörspiel- und Drehbuchautor (5.1.1921-14.12.1990)
Die Gerechtigkeit verdammt das Böse, die Hoffnung will bessern,
und die
Liebe übersieht.
La justice condamne le mal, l'espoir veut le corriger,
et l'amour l'ignore.
Eleonora Duse, italienische Schauspielerin (3.10.1858-21.4.1924)
Ohne Frauen geht es nicht, das hat sogar Gott einsehen
müssen.
Sans femmes ça ne marche pas, même Dieu a
du s'en rendre compte.
Ein Mann ändert eher das Antlitz der Erde als seine
Angewohnheiten."
Un homme change plus
facilement la face de la terre que ses habitudes.
Gottlieb Duttweiler, Schweizer Unternehmer
und Politiker (LDU) (15.08.1888-08.06.1962)
Erfolg
haben heißt: geben, immer wieder geben; man kann nicht verhindern, dass es wieder
zurückkommt. Réusir veut dire: donner; donner toujours
et sans cesse, voius ne pouvez empêcher que cela revienne à vous.
Henri Duvernois, eigentlich Henri Simon
Schwabacher, französischer Schriftsteller (04.03.1875-30.01.1937)
Jemanden
lieben heißt, glücklich sein, ihn zu sehen. Aimer
quelqu'un signifie être heureux de le voir. [retraduit]
Bob Dylan, Rockmusiker (1941)
Ich akzeptiere das Chaos, bin aber nicht sicher, ob es
auch mich akzeptiert."
J'accepte le chaos, mais je ne suis pas sûr
qu'il m'accepte moi aussi.
Marie Freifrau von Ebner-Eschenbach (geborene Gräfin Dubsky), österreichische Schriftstellerin und Erzählerin (13.9.1830-12.3.1916)
Ein Gedanke kann nicht erwachen, ohne andere zu wecken.
Une pensée ne peut pas naître sans
en faire naître d'autres.
Alberne Leute sagen Dummheiten, gescheite Leute machen sie.
Les
gens niais disent des sottises, les gens intelligents les commettent.
Nichts wird oft so unwiederbringlich versäumt wie eine Gelegenheit.
Il
n'est rien qui ne se néglige aussi irrévocablement qu'une occasion.
Eine stolz getragene Niederlage ist auch ein Sieg.
Une
défaite portée avec fierté est aussi une victoire.
Für das Können gibt es nur einen Beweis: Das Tun.
Il n'existe qu'une seule preuve du savoir-faire:
le faire.
Wir unterschätzen das, was wir haben, und überschätzen das, was wir sind. Nous sous-estimons ce que nous avons et nous sur-estimons ce que nous sommes.
Überlege einmal, bevor du gibst, zweimal, bevor du annimmst, und tausendmal, bevor du verlangst und forderst. Réfléchis une fois avant de donner, deux fois avant d'accepter, et mille fois avant de demander et d'exiger.
Fritz Eckhard, österrreichischer Schauspieler
und Autor
Unter Diskussionen verstehen Männer die Kunst, den
Partner zum Schweigen zu bringen. Frauen verstehen darunter die Kunst, den Partner
nicht zum Reden kommen zu lassen.
Par discuter, les hommes entendent l'art et la
manière de réduire l'interlocuteur au silence, les femmes l'art
et la manière de ne pas le laisser parler.
Ernst Eckstein, deutscher Schriftsteller
(06.02.1845-18.11.1900)
Hoffe wenig und wirke viel!
Das ist der kürzeste Weg zum Ziel.
Espère peu
et agis beaucoup ! C'est le plus court chemin vers le but.
Umberto Eco, italienischer Schriftsteller und
Philosoph (5.1.1932)
Weisheit heißt nicht, Idole zu zerstören, sondern diese gar nicht erst zu schaffen.
La
sagesse n'est pas de détruire les idoles, mais
plutôt de ne jamais commencer à en créer.
Thomas Alva Edison, amerikanischer Elektrotechniker und Erfinder. Er hielt insgesamt um die 1.500 Erfindungen Patente, zu denen sogar das Fertighaus gehört (11.02.1847-18.10.1931)
Genie ist ein
Prozent Inspiration und 99 Prozent Transpiration.
Le
génie, c'est un pour cent d'inspiration et 99 pour cent de transpiration.
Erfolg hat nur, wer etwas tut,
während er auf den Erfolg wartet.
A seul du succès que celui qui
fait quelque chose en attendant le succès.
Der Wert einer Idee liegt in ihrer Umsetzung. La valeur d'une idée réside dans sa mise en pratique.
Ida Ehre, deutsche Schauspielerin, Intendantin und Regisseurin
(9.7.1900-16.2.1989)
Früher zeigte man im Film die Dame ohne Unterleib. Heute zeigt man den Unterleib der Dame.
Autrefois on ne montrait dans
les films que la partie supérieure du corps des dames; aujourd'hui on en
montre la partie inférieure.
Joseph von Eichendorff, bedeutender Lyriker
und Schriftsteller der deutschen Romantik (10.03.1788-26.11.1857)
Wo
ein Begeisterter steht, da ist der Gipfel der Welt. Là
où se tient un enthousiste se trouve le sommet du monde.
Albert Einstein, deutsch-amerikanischer Physiker, Philosoph, Seine Beiträge zur theoretischen Physik veränderten maßgeblich das physikalische Weltbild. 1921 erhielt er den Nobelpreis für Physik.äger (14.03.1879-18.04)
Um eine Einkommensteuererklärung
abgeben zu können, muss man Philosoph sein; es ist zu schwierig für
einen Mathematiker.
Il faut être
un philosophe pour pouvoir s'acquitter d'une déclaration de revenus;
c'est trop difficile pour un mathématicien.
Um ein tadelloses Mitglied einer Schafherde sein
zu können, muss man vor allem ein Schaf sein.
Pour
être le parfait membre d'un troupeau de moutons, il faut avant tout
être un mouton.
Der gesunde Menschenverstand
ist die Summe aller Vorurteile, die sich bis zum 18. Lebensjahr im Bewusstsein
festgesetzt haben.
La saine raison est
la somme de tous les préjugés qui se sont ancrés dans
la conscience jusqu'à l'âge de 16 ans.
Perfektion der Mittel und Konfusion
der Ziele kennzeichnen meiner Ansicht nach unsere Zeit.
Perfection
des moyens et confusion des objectifs caractérisent à mon
avis notre époque.
Phantasie ist wichtiger als Wissen.
L'imagination est plus importante que le savoir.
Das Schönste, was wir erleben können,
ist das Geheimnisvolle.
La plus belle chose
dont nous puissions faire l'expérience est le mystérieux.
Eine neue Art von Denken ist notwendig, wenn die Menschheit weiterleben will.
Il
est nécessaire de penser différemment si l'humanité veut continuer
à vivre.
Es ist schwieriger, eine vorgefasste Meinung zu
zertrümmern als ein Atom.
Il est plus difficile
de réduire à néant une opinion préétablie que de désintégrer un atome.
Dwight David Eisenhower (US-amerikanischer
General und Politiker, Oberbefehlshaber der amerikanischen Truppen im Zweiten
Weltkrieg, 34. Präsident der USA (1952-1960), (14.10.1890-28.3.1969)
Kein
weiser oder tapferer Mann legt sich auf die Schienen der Geschichte und wartet,
dass der Zug der Zukunft ihn überfährt.
Aucun
homme sage ou courageux ne se couche sur les rails de l'histoire et attend que
le train de l'avenir vienne l'écraser.
George Eliot, Pseudonym Mary Ann Evans,
englische Schriftstellerin (22.11.1819-22.12.1880)
Gepriesen
sei derjenige, der nichts zu sagen hat und davon absieht, das zu beweisen.
Loué soit celui qui n'a rien à dire et qui s'abstient de le prouver.
T. S. Eliot (eigentlich Thomas Stearns Eliot), US-amerikanischer Dichter, Kritiker und Dramatiker, erhielt 1948 den Literaturnobelpreis (26.9.1888-4.1.1965)
Die Menschheit kann nicht sehr viel Realität ertragen.
Le genre humain n'est pas capable de supporter trop de réalité.
Jeder Tag ist ein neuer Anfang.
Chaque
jour est un nouveau départ.
Henry Havelock Ellis, britischer Sexualforscher,
Sozialreformer und Fabianer (02.02.1859-08.07.1939)
Die
Menschen leben von ihrer Vorstellungskraft. Les
gens vivent de leur capacité d'imagination.
Hannelore Elsner, deutsche Schauspielerin
Frauen lassen einen Mann nur deshalb warten, weil sie
damit seine Vorfreude vergrößern wollen."
Les femmes ne font attendre un homme que pour augmenter
son plaisir anticipé.
Frank Elstner (eigentlich Tim Maria Franz Elstner), deutscher Showmaster
(19.4.1942)
Mikrofone sind das einzige, das sich Politiker gerne vorhalten
lassen.
Les microphones sont la seule chose que les politiciens se font volontiers
objecter.
[jeu de mots quasi intraduisible sur les sens du verbe vorhalten: présenter,
tendre et reprocher]
Ralph Waldo Emerson, US-amerikanischer Essayist, Philosoph und Dichter (25.5.1803-27.4.1882)
Und wenn wir die ganze Welt durchreisen, um das Schöne
zu finden: Wir müssen es in uns tragen, sonst finden wir es nicht.
Et dussions-nous parcourir le monde entier pour
trouver le beau - si nous ne le portons pas en nous, nous ne le trouverons pas.
Der beste Weg, einen Freund zu haben,
ist der, selbst einer zu sein.
Le meilleur
moyen d'avoir un ami est d'être soi-même un ami.
Versuche niemals, jemanden so zu machen, wie du
selbst bist. Du weisst - und Gott weiss es auch - dass einer von deiner
Sorte genug ist.
N'essaye jamais de faire
de quelqu'un un autre toi-même. Tu sais, et Dieu le sait aussi, qu'un seul
de ton espèce est suffisant.
Die Menschen sehen nur das, was sie erwarten zu sehen. Les gens ne voient que ce qu'ils s'attendent à voir.
Johann Jakob Engel, deutscher Schriftsteller und Philosoph (11.09.1741-28.06.1802)
Faulheit findet
alles zu schwer, der Fleiß macht alles leicht.
La
paresse trouve tout trop difficile, l'application rend tout facile.
Die schönste Antwort auf Verleumdungen ist, dass man sie stillschweigend verachtet. La plus belle réponse aux calomnies est de les mépriser sans rien dire.
Epikur von Samos, altgriechischer Philosoph (341 - 270 v. Chr.)
Lebe heute, vergiß die Sorgen der Vergangenheit
!
Vis aujourd'hui, oublie les soucis d'hier
!
Erasmus von Rotterdam, Humanist und Theologe
(1466-1536)
Wenn ich ein wenig Geld bekomme, kaufe ich mir davon Bücher.
Wenn dann noch etwas übrig ist, kaufe ich mir Essen und Kleidung.
Si j'ai un peu d'argent, je m'en sers pour acheter des
livres. S'il en reste encore un peu, je m'achète de quoi manger et me
vêtir.
Heinz Erhardt, deutscher Komiker, Musiker, Entertainer, Schauspieler und Dichter (20.02.1909-05.06.1979)
Noch zwei Tage, und das Morgen hat vor 24 Stunden
begonnen.
Encore deux jours, et demain aura commencé
il y a 24 heures.
Das Schlimme an den Rednern ist, dass sie nicht
sagen, worüber sie sprechen.
L'ennui, avec
les orateurs, c'est qu'ils ne disent pas de quoi ils parlent.
Heinz Erhardt, deutscher Komiker, Musiker,
Entertainer, Schauspieler und Dichter (20.02.1909-05.06.1979)
Manche
Menschen wollen immer glänzen, obwohl sie keinen Schimmer haben. Bien
des gens veulent toujour briller, bien qu'ils ne soient pas une lumière.
Ludwig Erhard, deutscher Politiker und Wirtschaftswissenschaftler
(4.2.1897-5.5.1977)
Ein Kompromiss, das ist die Kunst, einen Kuchen so zu
teilen, dass jeder meint, er habe das größte Stück bekommen.
Un
compromis, c'est l'art de partager un gâteau de telle manière que
chacun croie qu'il a reçu la plus grosse part.
Max Ernst, deutscher Maler und Objektkünstler (2.4.1891-1.4.1976)
Kunst hat mit Geschmack nichts zu tun. Kunst ist nicht da, dass man sie schmecke.
L'art n'a rien à faire avec le goût. L'art n'est pas là pour qu'on le goûte.
Marie Freifrau von Ebner-Eschenbach, österreichische
Schriftstellerin (13.09.1830-12.03.1916)
Wenn man nicht
aufhören will, die Menschen zu lieben, muss man ihnen Gutes tun.
Si
on ne veut pas s'arrêter d'aimer les hommes, il faut leur faire du bien.
August Everding, deutscher Regisseur und
Intendant (Bayerisches Staatstheater), (31.10.1928-26.01.1999)
Die
höchste Form der Kommunikation ist der Dialog.
(Vortrag beim Europäischen
Kulturforum in Baden-Baden am 21. November 1992.)
La
forme la plus élevée de la communication est le dialogue.
Ibrahim Evsan, einer der Gründer des Social
Media Networks sevenload und Autor (27.11.1975)
Ich
gehe für meine Ideen durch die Hölle. Je traverserais
l'enfer pour mes idées.
Alexander Fadejew, russischer Schriftsteller
(1901-1956)
Nichts bringt die Menschen einander so nah, wie gemeinsam
durchlebte Schwierigkeiten.
Rien ne rapproche autant les hommes que les épreuves
traversées ensemble.
Peter Michael Falk, US-amerikanischer Schauspieler
und Filmproduzent, der vor allem durch die Rolle des Columbo berühmt wurde (16.09.1927-23.06.2011)
Geld
allein macht nicht unglücklich. L'argent seul ne
rend pas malheureux.
William Faulkner, eigentlich William Cuthbert Faulkner, amerikanischer Schriftsteller (25.09.1897 - 06.07.1962)
Intelligenz ist die Fähigkeit, seine Umgebung zu akzeptieren.
L'intelligence
est la capacité d'accepter son entourage.
Ein Mensch, der Berge versetzt, beginnt damit,
indem er kleine Steine abträgt.
Celui qui
déplace des montagnes commence par enlever de petites pierres.
Felix
Faure,
französischer Politiker (1841-1899)
Diplomatie ist die Kunst, einen Hund so lange zu
streicheln, bis Maulkorb und Leine fertig sind.
La diplomatie est l'art de caresser le chien tant
que muselière et laisse ne sont pas prêts.
Farrah Fawcett,
US-amerikanische Schauspielerin
(2.2.1947)
Frauen lieben die einfachen Dinge des Lebens - beispielsweise Männer.
Les
femmes aiment les choses simples de la vie - par exemple les hommes.
Eberhard Feik, deutscher Schauspieler; er
spielte unter anderem in der Fernsehserie Tatort mit (23.11.1943-18.10.1994)
Ich
kann den Schrei nach Schönheit, Jugend und Vollkommenheit nicht mehr hören,
weil man damit zwei Drittel der Menschen vergißt. Je
ne peux plus entendre ce cri bers la beauté, la jeunesse et la perfection, parce
qu'on oublie ce faisant les deux tiers de l'humanité.
Federico Fellini, italienischer Drehbuchautor und Filmregisseur (20.01.1920-31.10.1993)
Der einzig wahre Realist ist der Visionär. Le seul vrai réaliste est le visionnaire.
Intelligente Fehler zu machen ist eine große Kunst. Faire des fautes intelloigents est du grand art.
Ernst Ferstl, Hauptschullehrer, Dichter
und Aphoristiker (19.02.1955)
Das Vergnügen, andere
mit Lob zu überschütten, sollten wir uns viel öfter gönnen. Nous
devrions nous accorder beaucoup plus souvent le plaisir de couvrir d'autres
de louanges.
Iring Fetscher,
deutscher Politologe (4.3.1922)
Die Werbung schenkt uns neue Bedürfnisse und nimmt uns Stück
für Stück die eigene Sprache.
La publicité
nous dispense de nouveaux besoins et nous dépossède morceau par morceau
de notre propre langue.
Ernst Freiherr von Feuchtersleben,
österreichischer Schriftsteller (1806-1849)
Nur die Sache ist verloren, die man aufgibt.
Seule
est perdue la cause que l'on abandonne.
Paul Johann Anselm von Feuerbach, deutscher Rechtsphilosoph (14.11.1775-29.5.1833)
Der Unverstand ist die unbesiegbarste Macht auf der Erde.
L'incompréhension est la force la plus invincible
du monde.
Stil ist richtiges Weglassen von Unwichtigem.
Le
style consiste à véritablement laisser de côté ce
qui est sans importance.
Ludwig Feuerbach,
deutscher Philosoph
(28.7.1804-13.9.1872)
Der Mensch ist, was er isst.
[jeu de mots sur les formes
conjuguées des verbes allemands être et manger]
L'homme
est ce qu'il mange.
Harvey Samuel Firestone, Gründer der Firestone
Tire and Rubber Company und einer der ersten industriellen Autoreifenhersteller
(20.12.1868-07.02.1938)
Das Geheimnisse meines Erfolges
ist eine Antwort mit drei Wörtern: Verstehe die Menschen!
Le
secret de ma réussite tient en trois mots: Comprends les hommes !
Ennio Flaiano, italienischer Schriftsteller,
Drehbuchautor und Kritiker (5.3.1910-1972)
Alles, was ich nicht weiß habe ich in der Schule gelernt.
Tout ce que je ne sais pas, je l'ai appris à l'école.
Otto Flake, deutscher Dichter (29.10.1880-10.11.1963)
Wer
mit den Menschen auskommen will, darf nicht zu genau hinsehen.
Celui
qui veut s'entendre avec ses semblables ne doit pas se montrer trop regardant.
Gustave Flaubert, französischer Schriftsteller (12.12.1821-8.5.1880)
Das Wahre gibt es nicht! Es gibt nur verschiedene Arten
des Sehens.
Le vrai n'existe pas! Il n'y a que différentes
manières de voir. [retraduit]
Frauen misstrauen Männern im Allgemeinen zu sehr und im Besonderen zu wenig.
Les
femmes se méfient trop des hommes en général et trop peu en
particulier. [retraduit]
Instinkt ersetzt die Intelligenz. L'instinct remplace l'intelligence.
Errol Flynn (eigentlich Errol Leslie Thomson
Flynn), US-amerikanisch-australischer Filmschauspieler (20.06.1909-14.10.1959)
Mein
Problem liegt darin, meine üppigen Gewohnheiten mit meinem Nettoeinkommen zu
versöhnen.
Mon problème consiste à concilier
mes habitudes foisonnantes avec mon revenu net.
Jane Fonda,
US-amerikanische Schauspielerin
(21.12.1937)
Jeder Mann hat ernsthafte Absichten, wenn man sich die Mühe macht, sie ihm beizubringen.
Tout
homme a des intentions sérieuses quand on prend la peine de les lui faire
apprendre.
Jean de la Fontaine, französischer Schriftsteller und Fabeldichter, durch seine Fabeln noch heute jedem französischen Schulkind bekannt(08.07.1621-13.04.1695)
Sich beeilen nützt nichts. Zur rechten Zeit aufbrechen
ist die Hauptsache!
Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
Man muss sich gegenseitig helfen, das ist ein Naturgesetz.
Il
faut s'entr'aider, c'est une loi de la nature. [retraduit]
Theodor Fontane, deutscher Apotheker, Schriftsteller und Dichter (30.12.1819-20.9.1898)
Geizhälse sind die Plage ihrer Zeitgenossen,
aber das Entzücken ihrer Erben.
Les avares sont une plaie pour leurs contemporains,
mais font le bonheur de leurs héritiers.
Courage ist gut, aber Ausdauer ist besser.
Le
courage, c'est bien, mais l'endurance, c'est mieux.
In Aufstellung unserer Grundsätze sind wir strenger
als in ihrer Befolgung.
Nous sommes plus
stricts dans l'établissement de nos principes que dans leur observation.
Heiterkeit zieht an, Heiterkeit ist wie ein Magnet. La gaîté attire, la gaîté est comme un aimant.
Am Mut hängt der Erfolg. Le succès tient au courage.
Harrison Ford, US-amerikanischer Schauspieler
(13.07.1942)
Für mich ist Erfolg, Auswahl und Möglichkeit.
Pour moi, le succès, c'est le choix et la possibilité.
Henry Ford, US-amerikanischer Industrieller, Automobilhersteller, Gründer und Président der Ford Motor Company, machte dank des Fließbands das Auto zur Massenware(30.7.1863-7.4.1947)
Wer aufhört zu lernen, ist
alt, sei er zwanzig oder achtzig. Wer immer lernt, bleibt immer jung.
Celui qui cesse d'apprendre est vieux, qu'il
ait vingt ou quatre-vingts ans. Celui qui apprend toujours reste toujours
jeune.
Das Geheimnis des Erfolges ist, den Standpunkt
des anderen zu verstehen.
Le secret de
la réussite réside dans la capacité de comprendre le
point de vue de l'autre.
Nachdenken
ist die härteste Arbeit, die es gibt.
Penser est le travail le plus dur qui
soit.
Es gibt mehr Leute, die kapitulieren als solche, die scheitern.
Il
y a plus de gens qui capitulent qu'il n'en est qui échouent.
Nichts ist besonders schwer, wenn du es in kleine
Aufgaben teilst.
Rien n'est particulièrement
difficile si tu le partages en petites tâches.
Ob du denkst, du kannst es, oder du kannst es nicht:
Du wirst auf jeden Fall recht behalten.
Que
tu penses que tu peux le faire, que tu penses que tu ne peux pas le faire
- de toutes façons tu auras raison.
Ich lehne es ab, anzuerkennen, dass es Unmöglichkeiten
gibt.
Je refuse de reconnaître qu'il y a
des impossibilités.
Henry Ford II, Präsident der Ford Motor
Company von 1945-1960 (04.09.1917-29.09.1987)
Ob du
denkst, du kannst es, oder du kannst es nicht: Du wirst auf jeden Fall recht
behalten.
Que tu penses que tu peux le faire
ou que tu penses que tu ne peux pas le faire, tu auras de toutes façons raison.
Anatole
France (eigentlich Jacques Anatole Thibault), französischer Schriftsteller
(16.4.1844-12.10.1924)
Das
Christentum hat sehr viel für die Liebe getan, indem es sie zur Sünde
machte.
Le
christianisme a beaucoup fait pour l'amour en en faisant un péché.
Bruno Frank, deutscher Schriftsteller (13.06.1887-20.06.1945)
Menschen
kann man nicht besitzen. Man muss sie immer wieder neu gewinnen.
On
n peut pas poséder les gens. Il faut sans cesse les regagner à soi.
Benjamin Franklin, großer US-amerikanischer Staatsmann, Naturwissenschaftler und Schriftsteller (17.1.1706-17.4.1790)
Wer der Meinung ist, daß man für Geld
alles haben kann, gerät leicht in den Verdacht, daß er für
Geld alles zu tun bereit ist.
Celui qui
pense que l'on peut tout avoir pour de l'argent est facilement soupçonné
d'être prêt à tout pour de l'argent.
Die Investition in Wissen zahlt die besten Zinsen.
L'investissement dans le savoir produit les
meilleures dividentes.
Wer die Freiheit aufgibt, um Sicherheit zu gewinnen,
wird am Ende beides verlieren.
Celui qui
renonce à la liberté pour gagner la sécurité
finit par perdre les deux.
Ist die Zeit das Kostbarste unter allem, so ist die Zeitverschwendung die allergrößte Verschwendung.
Si
le temps est le plus précieux de ce que nous ayons, alors le gaspillage
de temps est le plus grand des gaspillages.
Ein wahrhaft großer Mann wird weder einen Wurm zertreten, noch vor dem Kaiser kriechen.
Le
véritable grand homme n'écrasera jamais un ver, pas plus qu'il ne
rampera devant un empereur.
Es gab nie einen guten Krieg oder einen schlechten Frieden.
Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix.
Gut gemacht ist besser als gut gesagt. Bien fait est mieux que bien dit.
Sigmund Freud, österreichischer Arzt, Neurologe und Tiefenpsychologe, der als Begründer der Psychoanalyse und als Religionskritiker Bekanntheit erlangte (6.5.1856-23.9.1939)
Gegen Angriffe kann man sich wehren, gegen Lob ist man machtlos.
On
peut se défendre d'une attaque, on est impuissant devant la louange.
Gustav Freytag, ein deutscher Schriftsteller
(13.07.1816-30.04.1895)
Was der Mensch träumt, das
gewinnt Gewalt über ihn. Ce que l'homme rêve prend
pouvoir sur lui.
Erich Fried (6.5.1921-22.11.1988)
Wer will, dass die Welt so bleibt, wie sie ist, der will
nicht, dass sie bleibt.
Celui qui veut que le monde reste tel qu'il est
ne veut pas qu'il perdure.
Friedrich II., auch Friedrich Große, seit
1740 König in Preußen und seit der Ersten Polnischen Teilung 1772 König von
Preußen. (24.01.1712-17.08.1786)
Man kann sehr beschäftigt
sein, ohne das geringste zu tun. On peut être très
occupé sans faire quoi que ce soit.
Max Frisch, Schweizer Schriftsteller, Dramatiker und Architekt, einer der bedeutendsten deutschsprachigen Schriftsteller der Nachkriegszeit (15.5.1911-4.4.1991)
Die Zeit verwandelt uns nicht. Sie entfaltet uns nur.
Le temps ne nous transforme pas, il ne fait que
nous épanouir.
Erfolg verändert den Menschen nicht. Er entlarvt ihn.
Le
succès ne change pas l'homme. Il le démasque.
Eifersucht ist Angst vor dem Vergleich. (Tagebuch 1946-49) La jalousie est la peur de la comparaison.
Erich Fromm, dutsch-amerikanischer Psychoanalytiker
(23.3.1900-18.3.1980)
Der Mensch ist das einzige Lebewesen,
das sich langweilt, unzufrieden ist und sich aus dem Paradies ausgeschlossen
glaubt.
L'homme est le seul être vivant qui
s'ennuie, est insatisfait et se croit exclu du paradis.
Brigitte Fuchs, schweizer Autorin (06.02.1951)
Auch
ein Geistesblitz kann am falschen Ort einschlagen. [jeu
de mots sur Blitz (foudre) et einschlagen (frapper)]
Même
un coup de génie peut frapper au mauvais endroit.
Ludwig Fulda (eigentlich Ludwig Anton Salomon), deutscher Schriftsteller, Gedichte, Bühnenstücke, Übersetzer (15.07.1862-30.03.1939)
Wenn
Zeit Geld ist, dann lebt jeder über seine Verhältnisse.
Si
le temps, c'est de l'argent, alors nous vivons tous au-dessus de nos moyens.
Eine Frau, die heute in einem wissenschaftlichen Beruf ebensoviel leistet wie ein Mann, muss zehnmal tüchtiger sein als dieser, weil sie zehnmal mehr Schwierigkeiten zu überwinden hat. Une femme qui de nos jours fournit autant qu'un homme dans une profession scientifique doit être dix fois plus capable que lui, parce qu'elle a dix fois plus de difficultés à surmonter.
Margaret Fuller (eigentlich Margaret Sarah Fuller), US-amerikanische Schriftstellerin,
Kritikerin und Aktivistin für Frauenrechte (23.05.1810-19.07.1850)
Wer
Wissen hat, lasse andere ihr Licht daran entzünden. Que
celui qui a le savoir laisse d'autres y allumer leur lumière.
Richard Buckminster Fuller, auch Bucky
Fuller, US-amerikanischer Architekt, Konstrukteur, Designer, Philosoph
und Schriftsteller (12.07.1895-01.07.1983)
Die Zeit
zu kontrollieren ist wahrer Reichtum. Conrôler
le temps est une véritable richesse.
Jean Gabin, eigentlich Jean-Alexis Moncorgé,
französischer Schauspieler und Chansonnier (17.05.1904-15.11.1976)
Wenn
alle Menschen immer die Wahrheit sagten, wäre das die Hölle auf Erden.
Si tout le monde disait toujours la vérité, ce serait
l'enfer sur terre.
Dennis Gábor, britisch-ungarischer Physiker (5.6.1900-9.2.1979)
Wir können die Zukunft gar nicht vorhersagen, allenfalls erfinden.
Nous ne pouvons pas du du tout prédire l'avenir, nous pouvons tout au plus l'inventer.
Indira Gandhi, indische Politikerin
(19.11.1917-31.10.1984)
Mit einer geballten Faust kann man keine Hände
schütteln.
On ne peut pas serrer les mains le
poing fermé.
Mahatma Gandhi (eigentlich Mohandas Karamchand Gandhi), indischer Rechtsanwalt, Politiker, Menschenrechtler, Freiheitskämpfer und Pazifist, politischer sowie geistiger Führer der indischen Unabhängigkeitsbewegung (2.10.1869-30.1.1948)
Es gibt keinen Weg zum Frieden, Frieden ist der
Weg.
Il n'y a pas de chemin vers la paix. C'est la paix qui est le chemin.
Wahrheit ist nie schädlich für eine gerechte Sache.
La vérité ne porte jamais préjudice à une juste cause.
Mißtrauen ist ein Zeichen von Schwäche. La méfiance est signe de faiblesse.
Der Schwache kann nicht verzeihen. Verzeihen ist
eine Eigenschaft des Starken.
Le faible
n'est pas capable de pardonner. Le pardon est une qualité du fort.
Greta Garbo, schwedisch-amerikanische Filmschauspielerin
(18.09.1905-15.04.1990)
Wirklich reich ist ein Mensch
nur dann, wenn er das Herz eines geliebten Menschen besitzt.
N'est
réellement riche que celui qui possède le cœur d'un être aimé.
Ava Gardner, US-amerikanische Filmschauspielerin
(24.12.1922-25.1.1990)
Jede Frau folgt dem Mann, wohin sie ihn führt.
Chaque
femme suit l'homme là où elle le mène.
Romain Gary, französischer Schriftsteller
(1914-1980)
Avantgardisten sind Leute, die nicht genau wissen, wo
sie hinwollen, aber als erste da sind.
On qualifie d'avant-garde les gens qui ne savent pas exactement
où ils veulent aller, mais qui y arrivent les premiers.
José Ortega y Gasset, spanischer Kulturphilosoph (1883-1955)
Die Idee braucht die Kritik wie die Lunge den Sauerstoff.
L'idée a besoin de la critique comme le
poumon d'oxygène.
Wir wissen nicht was uns geschieht: das ist es, was uns geschieht.
Nous ne savons pas ce qui nous arrive: voilà ce qui nous arrive.
Mit der Moral korrigieren wir die Fehler unserer Instinkte und mit der Liebe die Fehler unserer Moral.
Avec la morale nous corrigeons les erreurs de nos instincts, et avec l'amour les erreurs de notre morale.
Schweigen heißt: Nicht sagen, was man sagen kann.
Und nur das ist die fruchtbare Stille.
Se
taire signifie: ne pas dire ce qu'on peut dire. Et cela seul constitue l'épouvantable
silence.
Bill Gates, eigentlich William Henry Gates
III., US-amerikanischer Programmierer und Unternehmer, gründete 1975 zusammen
mit Paul Allen die Microsoft Corporation (28.10.1955)
Deine
unzufriedensten Kunden sind deine beste Lernquelle.
Tes
clients les plus insatsfaits sont ta meilleure source d'apprentissage.
Paul Gauguin, französischer Maler, Grafiker
und Bildschnitzer (7.6.1848-8.5.1903)
Ich bin
immer töricht gewesen, an das Gute im Menschen zu glauben.
J'ai toujours
eu la déraison de croire au bien qui est dans l'homme. [retraduit]
Carl Friedrich Gauß, deutscher Mathematiker, Astronom und Physiker
(30.4.1777-23.2.1855)
Man darf nicht das, was uns
unwahrscheinlich und unnatürlich erscheint, mit dem verwechseln, was
absolut unmöglich ist.
On
ne doit pas confondre ce qui nous paraît invraisemblable et non naturel avec
ce qui est absolument impossible.
Christian Fürchtegott Gellert, deutscher Verfasser mehrerer noch heute bekannter Kirchenlieder und Dichter (04.07.1715-13.12.1769)
Lebe,
wie du, wenn du stirbst, wünschen wirst, gelebt zu haben.
Vis
comme à l'heure de ta mort tu aurais souhaité avoir vécu.
Geiz ist Grausamkeit gegen die Dürftigen - Verschwendung
ist es nicht weniger.
L'avarice est de la
cruauté envers les nécessiteux - le gaspillage ne l'est pas moins.
Jean Genet, französischer Schriftsteller
(19.12.1910-15.4.1986)
Zynismus ist der geglückte Versuch,
die Welt so zu sehen, wie sie wirklich ist.
Le
cynisme est la tentative réussie de voir le monde tel qu'il est réellement.
[retraduit]
Silvio Gesell, eigentlich Johann Gesell,
Kaufmann, Finanztheoretiker, Sozialreformer und Begründer der Freiwirtschaftslehre
(17.03.1862-11.03.1930)
Der Streit beginnt immer dort,
wo das Wissen aufhört.
La dispute commence toujours
là où s'arrête le savoir.
J. Paul Getty, US-amerikanischer Ölmilliardär und Kunstsammler, gründete die Getty Oil Company und besaß die größte Tankerflotte der Welt (15.12.1892-05.06.1976)
Reich ist man erst dann, wenn man sich in seiner
Bilanz um einige Millionen Dollar irren kann, ohne das es auffällt.
On n'est riche qu'à partir du moment où l'on
peut se tromper de quelques millions de dollars dans son bilan sans que
cela attire l'attention.
Wenn man einem Menschen trauen kann, erübrigt
sich ein Vertrag. Wenn man ihm nicht trauen kann, ist ein Vertrag nutzlos.
Quand on peut faire confiance à quelqu'un,
un contrat est superflu; quand on ne le peut, il est vain.
Solange man sein Geld noch zählen kann ist man
kein reicher Mann.
Tant que l'on peut encore
compter son argent, on n'est pas un homme riche.
Kahlil Gibran, geboren als Gibran Kahlil
Gibran, libanesischer Maler, Philosoph und Dichter (06.01.1883-10.04.1931)
Es
ist gut zu geben, auf eine Bitte hin, doch besser ist es, ungebeten zu geben,
aus Verständnis für des anderen Not. C'est bien
de donner en suite à une quémande, mais c'est encore mieux de donner sans être
prié, par compréhension de la misère de l'autre.
André Gide, französischer Schriftsteller, Nobelpreisträger (22.11.1869-19.2.1951)
Man entdeckt keine neuen Erdteile, ohne den Mut zu haben,
alte Küsten aus den Augen zu verlieren.
On ne découvre pas de nouveaux continents
sans avoir le courage de perdre de vue les côtes familières. [retraduit]
On ne peut découvrir de nouvelles contrées sans consentir à perdre le rivage de vue pendant très longtemps. [original non garanti]
Jean Giraudoux, französischer Schriftsteller (Der Trojanische Krieg findet nicht statt), Bühnendichter, Erzähler, Essayist u. Kulturkritiker (29.10.1882-31.1.1944)
Wer sich nicht mehr die Mühe macht, seine Mitmenschen
zu belügen, beleidigt sie.
Celui qui ne se donne plus la peine de mentir
à ses semblables leur fait offense. [retraduit]
Man führt nicht mehr genug Selbstgespräche heutzutage. Man hat wohl Angst, sich selbst die Meinung zu sagen. On ne tient plus assez de monologues de nos jours. On a sans doute peur de se dire à soi-même son opinion.
Rudy Giuliani (eigentlich Rudolph William Louis Giuliani III.), amerikanischer Geschäftsmann, Anwalt und Politiker der Republikaner, vom 1. Januar 1994 bis 31. Dezember 2001 Bürgermeister von New York (28.05.1944)
Wenn du einem Problem ins Auge siehst, fängst du an es zu lösen. Si tu regardes un problème en face, tu commences à le résoudre.
Wenn wir einen Präsidenten wählen, wählen wir nicht wirklich einen Republikaner oder Demokraten, einen Konservativen oder Liberalen. Wir wählen einen Anführer. Quand nous élisons un président, nous n'élisons pas vraiment un Républicain ou un Démocrate, un Conservateur ou un Libéral. Nous élisons un chef.
Hermann Gmeiner, österreichischer Gründer der SOS-Kinderdörfer (23.06.1919-26.04.1986)
Nur wenn
wir teilen, haben wir den Frieden auf der Welt. Den Frieden lernen, das ist
nichts weiter als teilen lernen.
Ce n'est qu'en
partageant que nous aurons la paix sur tere. Apprendre la paix, ce n'est rien
d'autre que d'apprendre à partager.
Alles Gute auf der Welt geschieht nur, wenn einer mehr tut, als er tun muss. Das Gute, das ich nicht tue, kann niemand für mich tun. Tout le bien du monde n'arrive que parce que quelqu'un fait plus qu'il ne doit. Le bien que je ne fais pas, personne ne peut le faire à ma place.
Kurt
Gödel, tschechisch-amerikanischer Mathematiker und Logiker (20.4.1906-14.1.1978)
Ich
bin lieber ein Optimist, der Unrecht hat, als ein Pessimist, der Recht hat.
Je
préfère être un optimiste et avoir tort qu'être un
pessimiste et avoir
raison.
Daniel Goeudevert, französischer Literat,
Automanager und Unternehmensberater, der lange in Deutschland lebte und arbeitete
(31.01.1942)
Mit Träumen beginnt die Realität.
La réalité commence par des rêves. [retraduit]
Johann Wolfgang von Goethe, deutscher Dichter, Theaterleiter, Naturwissenschaftler, Kunsttheoretiker und und Politiker. Er gilt als bedeutendster deutscher Dichter und als herausragende Persönlichkeit der Weltliteratur.(28.8.1749-22.3.1832)
Was immer du tun kannst oder wovon du träumst
- fange es an. In der Kühnheit liegt Genie, Macht und Magie.
Quoi que tu puisses faire ou rêver de faire, mets-toi
à le réaliser. C'est dans l'audace que résident le
génie, la puissance et la magie.
Es gibt keinen größern
Trost für die Mittelmäßigkeit, als daß das Genie nicht
unsterblich sei.
Il n'est pas de plus grand
réconfort pour la médiocrité que de savoir que le génie
n'est pas immortel.
Wer sichere Schritte tun will, muss sie langsam
tun.
Celui qui veut avancer à pas
sûrs doit avancer lentement.
Wer dem Publikum hinterherläuft, sieht doch
nur dessen Hinterteil.
Celui qui court
après le public n'en voit quand-même que l'arrière-train.
Wer nicht mehr liebt und nicht mehr irrt, der lasse sich begraben.
Que
celui qui n'aime plus et qui ne se trompe plus se fasse enterrer!
Es ist nicht genug, zu wissen, man muß auch anwenden;
es ist nicht genug, zu wollen, man muß auch tun.
Il
ne suffit pas de savoir, il faut aussi mettre en pratique; il ne suffit
pas de vouloir, il faut aussi faire.
Sobald der Geist auf ein Ziel gerichtet ist, kommt ihm vieles entgegen. Dès que l'esprit s'est fixé sur un but, beaucoup de choses viennent à sa rencontre.
Curt Goetz, deutscher Schauspieler und Theaterautor (1888-1960)
Armut ist keine Schande - Reichtum auch nicht."
La pauvreté n'est pas une honte. La richesse
non plus.
Barry Morris Goldwater, US-amerikanischer
Politiker, Mitbegründer der modernen konservativen Bewegung in den USA (01.01.1909-29.05.1998)
Die
Einkommenssteuer hat mehr Kriminelle geschaffen, als jedes anderes Gesetz.
L'impôt
sur le revenu a fait plus de criminels que n'importe quelle autre loi.
Samuel Goldwyn (eigentlich Shmuel Gelbfisz),
US-amerikanischer Filmproduzent (22.8.1882-31.1.1974)
Ein Film muss mit einem Erdbeben beginnen und sich dann
langsam steigern.
Un film doit
commencer par un tremblement de terre et puis aller peu à peu crescendo.
Gorch Fock, eigentlich Johann Wilhelm Kinau,
deutscher Schriftsteller, Elbfischer und Marinesoldat. Nach ihm wurden zwei
Segelschiffe, die 1933 und 1958 gebaut wurden, benannt. (22.08.1880-31.05.1916)
Du
kannst Dein Leben nicht verlängern und Du kannst es auch nicht verbreitern.
Aber Du kannst es vertiefen. Tu ne peux pas prolonger ta
vie et tu ne peux pas non plus l'élargir, mais tu peux l'approfondir.
Maxim Gorki (eigentlich Alexei Maximowitsch
Peschkow), russischer Schriftsteller (28.03.1868-18.06.1936)
Angst
ist für die Seele ebenso gesund, wie ein Bad für den Körper.
La
peur est tout aussi saine pour l'âme qu'un bain pour le corps.
Jeremias Gotthelf (eigentlich Albert Bitzius), schweizer Pfarrer und Schriftsteller
(4.10.1797-22.10.1854)
Ein freundlich Wort findet immer guten Boden.
Un mot aimable trouve toujours un sol fertile.
Baltasar Gracián, eigentlich Baltasar Gracián
Morales S.J., spanischer Schriftsteller, Hochschullehrer und Jesuit (08.01.1601-06.12.1658)
Ohne
Mut ist das Wissen unfruchtbar. Sans courage le
savoir est stérile.
Oskar Maria Graf, deutscher Schriftsteller (22.7.1894-28.6.1967)
Europa ist zweifellos die Wiege der Kultur. Aber man kann nicht sein ganzes Leben in der Wiege verbringen.
L'Europe
est indubitablement le berceau de la civilisation. Mais on ne peut pas passer
toute sa vie dans un berceau.
Reisen sollte nur ein Mensch, der sich ständig
überraschen lassen will.
Ne devrait voyager
que celui qui est toujours prêt à se laisser surprendre.
Günter Grass, deutscher Schriftsteller (16.10.1927)
Wir müssen
damit aufhören über Menschen zu sprechen, als wären sie die Krone
der Schöpfung.
Nous devons arrêter de parler
des hommes comme s'ils étaient les rois / le couronnement de la création.
Graham Greene,
britischer Schriftsteller(02.10.1904-03.04.1991)
Es
ist merkwürdig, dass die Menschen über die wichtigsten Dinge im Leben so wenig
nachdenken. C'est étrange que les hommes réfléchissent
si peu aux choses les plus importantes de la vie.
Alan Greenspan, US-amerikanischer Wirtschaftsfachmann und
Industrieberater (6.3.1926)
Wenn Sie meinen, dass ich etwas gesagt habe, dann haben Sie
mich sicherlich missverstanden.
Si vous croyez que j'aie dit quelque chose, vous m'avez
sûrement mal compris.
Wayne Gretzky, eigentlich Wayne Douglas
Gretzky, ehemaliger kanadischer Eishockeyspieler. Von einem Großteil der Eishockeyfans
und Experten wird er heute als der beste Eishockeyspieler aller Zeiten angesehen.
Sein Spitzname lautet „The Great One“. (26.01.1961)
Du
verfehlst 100 % der Torschüsse, die du nicht machst.
Tu rates 100 % des tirs au but que tu n'exécutes pas.
Edvard Grieg,
norwegischer Komponist (15.6.1843-4.9.1907)
Keinen Geist kann man so umfassend lieben wie die Natur.
Il n'est aucun être qu'on puisse aimer aussi totalement
que la nature.
Franz Grillparzer, österreichischer Dichter & Dramatiker (15.1.1791-21.1.1872)
Armut ist kein Fehler, aber sie erzeugt
gern welche.
La pauvreté n'est pas un défaut,
mais elle en génère facilement.
Wer sich dem Dank entzieht,
erniedrigt den Beschenkten.
Celui qui se soustrait aux remerciements
humilie le bénéficiaire du don.
Wilhelm Karl Grimm, deutscher Sprach- und
Literaturwissenschaftler sowie Märchen- und Sagensammler (24.02.1786-16.12.1859)
Was
du versprochen hast, das musst du auch halten. Ce
que tu as promis, tu dois aussi le tenir.
Friedrich Melchior Baron von Grimm, deutscher
Schriftsteller und Diplomat (26.12.1723-19.12.1807
Heiterkeit,
körperliche Bewegung und Mäßigkeit sind die besten Ärzte.
Gaîté, activité
physique et modération sont les meilleurs mécedins.
Bruno Gröning, geboren als Bruno Grönkowski,
deutscher Wunderheiler (30.05.1906-26.01.1959)
Das
Gute kann man nur mit Taten beweisen. Lasst Taten sprechen. Le
bien ne se démontre que par des actes. Faites parler les actes.
Johannes Groß, deutscher Publizist (1932)
Die Gehirnwäsche gilt allenthalben als fürchterlich und schrecklich.
Es gibt
aber Gehirne, denen eine Wäsche ganz gut täte.
Le lavage du cerveau
passe un peu partout pour être quelque chose d'épouvantable et de terrible.
Il est pourtant des cerveaux à qui un lavage ferait beaucoup de bien.
Alfred Grosser, deutsch-französischer Publizist,
Soziologe und Politikwissenschaftler (01.02.1925-)
Wer
sich nicht einsetzt, hat kaum das Recht, das Mißlingen des Einsatzes anderer
zu kritisieren. Celui qui ne se met pas en œuvre
soi-même n'a guère le droit de citiquer l'échec de l'engagement des autres.
Hugo Grotius, politischer Philosoph, Theologe
und Rechtsgelehrter (10.04.1583-28.08.1645)
Freiheit
ist die Macht, die wir über uns selber haben. La
liberté est le pouvoir que nous avons sur nous-mêmes.
Bernhard Grzimek, deutscher Zoologe, engagierter
Naturschützer und Direktor des Frankfurter Zoos (24.4.1909-13.3.1987)
Der
einzige, der einen Ozelotpelz wirklich braucht, ist der Ozelot. Le
seul qui ait vraiment besoin d'un manteau d'ocelot est l'ocelot.
Giovanni Guareschi, italienischer Schriftsteller
(1908-1968)
Manch einer, der vor einer Versuchung flieht, hofft
doch heimlich, daß sie ihn einhole.
Plus d'un fuit une tentation en espérant
secrètement qu'elle le rattrape.
Sir Alec Guinness (eigentlich Sir Alec Guinness
des Guffe), englischer Schauspieler, Oscar 1957 (Die Brücke am Kwai], Ehren-Oscar
1980 (2.4.1917-5.8.2000)
Schlechte Argumente bekämpft
man am besten, indem man ihre Darlegung nicht stört.
Le
meilleur moyen de combattre un mauvais argument, c'est de ne pas en gêner la
présentation.
Sacha Guitry, französischer Dramatiker,
Schauspieler und Regisseur (1885-1957)
Worte,
die wirklich bekannt werden, verarmen die Sprache.
Les
mots qui font fortune appauvrissent la langue.