Dictionnaire allemand-français
Wörterbuch Deutsch-Französisch

=> Page 2 [cho-cy]

C41-Verfahren (s) [n] procédé [m] de développement C-41

ca. [circa] [ungefähr] [> circa]

Cabochon (s, s) [m] cabochon [m]

Cabrio [> Kabrio]
Cabrio des Jahres gekürt Election du cabriolet de l'année

Cabriolet [> Kabriolett]

Cache (-) [m] [infor] cache [m]; antémémoire [f]

Cache-Controller (s) [m] contrôleur [m] de / du cache

Cacophobie (-) [f] cacophobie [f] peur[f] de la laideur

Cadaverin (s) [n] cadavérine [f]

Cadmium [> Kadmium]

Cadmiumwelle (-, n) [f] nappe [f] de cadmium
Nach dem Unfall bedroht eine Cadmiumwelle Mensch und Umwelt. Après l'accident une nappe de cadmium menace hommes et environnement.

Caesarius [m] Césaire [m]

Caesium [> Zäsium]

Café (s, s) [m] café [m] [Suisse: boisson]
Zwei Cafés bitte! Deux cafés s'il vous plaît!

Café (s, s) [n] café [m] [local où l'on boit du café et mange des gâteaux]; salon [m] de thé
Wir treffen uns im Café am Marktplatz. On se rencontre au café de la place du marché.
Wollen wir ins Café (gehen)? On va au café?

Cafébesitzer (s, -) [m] limonadier; cafetier [m]; propriétaire [m] du / d'un café

Cafébesitzerin (-, nen) [f] limonadière [f]; propriétaire [f] du / d'un café

Cafeteria (-, s) [f] cafétéria [f]
Seitdem ich in der Nähe arbeite, gehe ich fast immer in die Cafeteria. Depuis que je travaille à proximité, je vais presque toujours à la cafétéria.

Caiman-Insel [> Kaiman-Insel]

Cajetan (s) [m] Gaëtan [m]

Calciferol [> Kalziferol]

Calcium [> Kalzium]

Caldera (-, s) [f] caldéra [f]

Californium (s) [n] californium [m]

Callimachos [m] Callimaque [m]

Callovium (s) [n] Callovien [m]

calvinisch [> kalvinisch]

Calvinismus [> Kalvinismus]

Calvinist [> Kalvinist]

Calvinistin [> Kalvinistin]

calvinistisch [> kalvinistisch]

Cama (s, s) [n] [Kamel + Lama = chameau + lama] cama [m]

Camargue (-) [die] Camargue [f]
Wilde Pferde der Camargue Chevaux sauvages de Camargue

Camarguehemd (s, en) [n] chemise [f] de Camargue / camarguaise

Camarguehut (s, "e) [m] chapeau [m] de Camargue / camarguais

Camarguepferd (s, e) [n] cheval [m] de Camargue

Camcorder (s, -) [m] camescope [m]

Camembert-Krieg (s) [m] guerre [f] du camembert

Camion (s, s) [m] camion [m] [Suisse]
Wer fährt heute den Camion? Qui conduit le camion aujourd'hui?

Camouflage (-, n) [f] [désuet] camouflage [m] [militaire]tenue [f] de camouflage
Sie trugen Camouflage und Waffen. Ils portaient une tenue de camouflage et des armes.

Campanile [> Kampanile]

Campanileturm (s, "e) [m] tour [f] campanile

campen camper; faire du camping

Camping (s) [n] camping [m] [action de camper sous la tente ou dans un camping-car]
Wir fahren zum Camping. Nous partons camper.
Wir machen gern Urlaub im Camping. Nous aimons passer nos vacances au camping.
Wir wohnen im Campingwagen / Campingbus. Nous habitons dans un camping-car.
Wo ist hier der Campingplatz? Où se trouve le terrain de camping?
Ich kaufe einen Campingstuhl. J'achète une chaise de camping.
In der Küche stand ein Campingtisch. Dans la cuisine il y avait une table de camping.

Campingausrüstung (-) [f] matériel [m] de camping

Campingbetrieb (s, e) [m] entreprise [f] de camping

Campingliege (-, n) [f] lit [m] de camp

Campingplatz (es, "e) [m] terrain [m] de camping

Campingwagen (s, -) [m] caravane [f]

Campingzelt (s, e) [n] tente [f] de camping

Campus (-, -) [m] campus [m]

Canapé (s, s) [n] [> Kanapee]

canceln [anglais] annuler; supprimer
gecancelte Flüge vols annulés

Cannabinoid (s, e) [n] cannabinoïde [m]

Cannabinoidrezeptor (s, en) [m] [Cannabinoid-Rezeptor] [CB-Rezeptor] récepteur [m] cannabinoïde
Cannaboid-Rezeptor 1 [CB1] récepteur cannaboïde CB1 / de type 1

Cannabis (-) [m] cannabis; chanvre; haschisch [m]

Cannabisanbau (s) [m] cannabiculture [f] [à grande échelle]

Cannabisbauer (s / n, n) [m] cannabiculteur [m]

Cannabiskonsum (s) [m] consommation [f] de cannabis

Cannabiskonsument (en, en) [m] [Cannabis-Konsument] consommateur [m] de cannabis

Cannabiszucht (-) [f] cannabiculture [f] [à grande ou petite échelle]
Geheime Cannabiszucht im Keller Culture secrète du cannabis dans la cave

Cannabiszüchter (s, -) [m] cannabiculteur [m]

Cannes-Jury (-) [f] jury [m] du Festival de Cannes

Canyoning (s) [n] canyoning [m]

Cape (s, s) [n] cape; pélerine [f]

Capitol (s) [n] Capitole [m]

Caprihose (-, n) [f] pantalon [m] Capri

Caprinsäure (-) [f] acide [m] caprique / decanoïque

Caprylsäure (-) [f] acide [m] caprylique

Capronsäure (-) [f] acide [m] capronique

Capsaicin (s) [n] capsaïcine [f]

Carbazol (s) [n] carbazol [m]

Carbendazim (s) [n] carbendazime [f]

Carbonat (s, e) [m] [> Karbonat] carbonado [m]; diamant [m] noir

Carbonfaser (-, n) [f] fibre [f] carbonique

Carbonisierung (-) [f] carbonisation [f]

Carbonsäure (-) [f] acide [m] carbonique

Cargohose (-, n) [f] pantalon [m] cargo

Carinanebel (s) [m] nébuleuse [f] Carina

Carlismus [> Karlismus]

Carlist [> Karlist]

Carlistenkrieg  [> Karlistenkrieg]

carlistisch [> karlistisch]

Carnosaurier (s, -) [m] carnosaure [m]

Carolinareis (es, e) [m] riz [m] de Caroline

Carotin (s, e) [n] [Karotin] carotène [m]

Carotingehalt (s, e) [m] [Karotingehalt] teneur [f] en carotène

Carotinoid (s, e) [n] [Karotinoid] caroténoïde [m]

Carport (s, s) [m] carport [m]; abri [m] de voiture

cartesianisch cartésien
die cartesianische Rationalität le rationalisme cartésien

Cartesianismus (-) [m] cartésianisme [m]

Cäsarenwahn [> Cäsarenwahnsinn]

Cäsarenwahnsin (s) [m] [Cäsarenwahn] folie [f] césarienne

Casein [chimie] [> Kasein]

Cashewbaum (s, "e) [m] [Cashew-Baum] anacardier [m]; pommier [m] de cajou

Cashewnuss (-, "e) [f] [Cashew-Nuss] noix [f] de cajou; anacarde [f]; amande [f] blanche

Casino-Kapitalismus (-) [m] capitalisme [m] de casino

Cäsium (s) [n] césium [m]

Cäsiumatom (s, e) [n] [Caesium-Atom] atome [m] de césium

Casting (s, s) [n] casting [m]
Heute ist Casting-Tag. Aujourd'hui c'est jour de casting.

Castorbohne (-, n) [f] fève [f] / haricot [m] de ricin; ricinier [m]

Castorhut [> Kastorhut]

Catagelophobie (-) [f] catagelophobie [f]; peur [f] du ridicule

Catechin (s, e) [n] catéchine [f]

Caterer (s, -) [m] prestataire [m] de restauration [cantine]

Catering (- / s) [n] [anglais] restauration [f]; service [m] traiteur

Cateringangebot (s, e) [n] offre [f] de traiteur

Catering-Tochter (-, ") [f] filiale [f] de restauration

Cathinon (s, e) [n] cathinone [f]

Cato (s) [m] Caton [m]
Cato der Ältere / d. Ä. Caton l'Ancien
Cato der Jüngere / d. J. Caton le Jeune

Catwalk (s, s) [m] [anglais] podium [m] [défilé de mode]

Cauchy-Horizont  (s) [m] horizon [m] intérieur / de Cauchy

Cayennepfeffer (s) [m] poivre [m] de Cayenne

CD (-, s) [f] CD; cédérom [m]
Was kostet die CD? C'est combien le CD?
Ich kaufte mir einen CD von Madonna. Je m'achetai un CD de Madonna.
Hast du einen guten CD-Spieler? As-tu un bon lecteur de CDs?
unbeschriebene CD CD sans données enregistrées / vierge (de données enregistrées)

CD-Brenner (s, -) [m] graveur [m] de CD / cédérom

CD-Format (s, e) [n] format [m] de CD

CD-Hülle (-, n) [f] pochette [f] de CD

CD-Laufwerk (s, e) [m] lecteur [m] de CD

CD-Norm (-, en) [f] norme [f] / standard [m] de CD / de CR-Rom

CD-Player (s, -) [m] platine [f] laser; lecteur [m] de CD / de cérérom

CD-Release (-) [m] sortie [f] du CD
Sie feierten ihren CD-Release. Ils fêtaient la sortie de leur CD.

CD-Rohling (s, e) [m] CD / cédérom [m] vierge

CD-Rom (-, s) [f] CD; cédérom [m]
Hat der Computer auch ein CD-Romlaufwerk? L'ordinateur a-t-il aussi un lecteur de CD?

CD-ROM-Laufwerk (s, e) [n] lecteur [m] de CD / cédérom

CdS-Zelle (-, n) [f] cellule [f] CdS / au sulfure de cadmium

C-Dur [n] do [m] majeur; ut [m] majeur

C-Dur-Akkord (s, e) [m] accord [m] en ut majeur

CD-Wechsler (s, -) [m] changeur [m] de CD

CD-Writer (s, -) [m] de CD / cédérom

Cebit (-) [f] CeBit [m]
Polizei-Razzia auf der Cebit Rafle policière au Cebit

Cedille (-, n) [f] cédille [f]
kleines c mit Cedille petit c cédille
das C-cédille / das C mit Cedille le c-cédille

Cefazolin (s) [n] céfazoline [f]

Celler (s, -) [m] habitant [m] de Celle; Cellois [m]; [adj subst épith invar] de Celle; cellois [en Allemagne, mais aussi en France de La Celle-Saint-Cloud ou de Celles-sur-Belle]
die Celler Biere les bières de Celle

Cellerin (-, nen) [f] habitante [f] de Celle; Celloise [f]

Cellesch de Celle; cellois
Cellesche Zeitung Journal de Celle

Cellist (en, en) [m] violoncelliste [m]

Cello (s, s) [n] violoncelle [m]

Cellokonzert (s, e) [n] concert [m] de violoncelles

Cellosaite (-, n) [f] corde [f] de violoncelle

Cellophan (s) [n] [Zellophan] cellophane [f]

Cembalist (en, en) [m] cymbaliste [m]; joueur [m] de cymbale(s)

Cembalo (s, s) [m] clavecin [m]

Cenoman (s) [n] Cénomanien [m]

Cenomanium (s) [n] Cénomanien [m]

Centerbetreiber (s, -) [m] exploitant [m] de supermarché

Cephalothorax (- / es, e) [m] céphalothorax [m]

Cer (s) [n] cérium [m]

Ceranfeld (s, er) [n] plaque [f] (de cuisson) Ceran [nom déposé]

Cerankochfeld (s, er) [n] plaque [f] (de cuisson) / table [f] de cuisson Ceran [nom déposé]

Cerankochfläche (-, n) [f] table [f] de cuisson Céran [nom déposé]

Ceratit (en, en) [m] cératite [f]

Cerumen (s) [n] cérumen [m]

Cerumenfilter (s, -) [m] filtre [m] à cérumen

Cerussit (s, e) [m] cérusite [f]

Cervelatwurst (-, "e) [f] cervelas [m]

César-Regen (s) [m] pluie [f] de Césars [cinéma]

Cevennen [pl] Cévennes [f pl]

cevennisch [incorrect > cevenolisch]

Cevenole (n, n) [m] Cévenol [m]

Cevenolin (-, nen) [f] Cévenole [f]

cevenolisch cévenol

Ceylon (s) [n] Ceylan [m] [ancien nom du Sri Lanka]

Ceylonese (n, n) [m] Ceylanais [m]

Ceylonesin (-, nen) [f] Ceylanaise [f]

ceylonesisch ceylanais

Ceylontee (s) [n] thé [m] de Ceylan

Chachapoya (-, -) [m] Chachapoya [m]

Chaldäa (s) [n] Chaldée [f]

Chaldäer (s, -) [m] Chaldéen [m]

chaldäisch chaldéen

Chalkolithikum (s) [n] chalcolithique [m]

Chamäleon (s, s) [n] caméléon [m]; caméléonidé [m]; constellation [f] du caméléon
Diese Schlangenart kann wie ein Chamäleon ihre Hautfarbe verändern. Cette espèce de serpent peut, à l'image d'un caméléon, changer la couleur de sa peau.
Sternbild des Chamäleons constellation du caméléon

Chamäleonart (-, en) [f] espèce [f] de caméléon

chamäleonartig à la façon d'un caméléon; comme un caméléon
Wissenschaftler entwickeln Uniformen, deren Faser Umgebungsinformationen über Farben, Licht und Hintergrund aufnehmen und sich chamäleonartig anpassen. Des scientifiques conçoivent des uniformes dont les fibres textiles recueillent des informations sur l'environnement: les couleurs, la lumière, l'arrière-plan et qui s'adaptent telles un caméléon.

Chamäleoneffekt (s, e) [m] effet [m] caméléon

Chamäleonexperte (n, n) [m] spécialiste [m] des caméléons

Chamäleonfamilie (-) [f] famille [f] des caméléons

chamäleongleich comme / tel un caméléon
Die Schlange kann sich chamäleongleich ihrer Umgebung farblich anpassen. Le serpent peut tel un caméléon s'adapter à la couleur de son environnement.

Chamäleonpflanze (-, n) [f] plante [f] caméléon

Chamäleon-Prozessor (s, en) [m] processeur [m] caméléon

Chamäleonschlange (-, n) [f] serpent [m] caméléon

Chambre séparée (- -, s s) [n] (petit) local [m] séparé

Champagner (s, -) [m] champagne [m] [boisson]; vin [m] de Champagne
Gieß mir noch ein Glas Champagner ein! Verse-moi encore un verre de champagne !

champagner [invar] ((de) couleur) champagne

champagnerfarben (de) couleur champagne

Champagnerkorken (s, -) [m] bouchon [m] de champagne

Champagnerkühler (s, -) [m] seau [m] à champagne

champagnertrunken enivré de champagne

Champagnerwein (s, e) [m] champagne [m] [boisson]; vin [m] de Champagne

Champignon (s, s) [m] champignon [m] de Paris
Aus dem Straußenei haben wir ein simples Omelett mit Champignons zubereitet, das es dann für 4 Personen zum Frühstück gab. Avec l'œuf d'Autruche nous avons fait une simple omelette aux champignons de Paris pour le petit-déjeuner de quatre personnes.

Chance (-, n) [f] chance [f] [occasion favorable, possibilité]
Gib mir noch eine Chance! Donne-moi encore une chance !
Du hast eine Chance zu gewinnen. Tu as une chance de gagner.
Es bestehen wenige Chancen, daß er uns hilft. Il y a peu de chances qu'il nous aide.
Er hat gute Chancen, die Stelle zu bekommen. Il a de bonnes chances d'avoir la place.
Lassen Sie sich diese Chance nicht entgehen! Ne laissez pas échapper cette chance !
Der Gegner vergibt seine Chancen - und X. macht das Tor. L'adversaire laisse passer sa chance - et X. marque le but.
Nutzen Sie Ihre Chance! Saisissez votre chance !

Chancengleichheit (-) [f] égalité [f] des chances
Minister für Chancengleichheit ministre de l'Egalité des chances

chancenlos sans avenir

chancenreichst qui a le plus de chances (de l'emporter)
Er gilt als chancenreichster Kandidat. Il est considéré comme étant le candidat ayant le plus de chances de l'emporter.

Chancenungleichheit (-, en) [f] inégalité [f] des chances
Chancengleichheit bezeichnet in modernen Gesellschaften das Recht auf eine gerechte Verteilung von Zugangs- und Lebenschancen. L'égalité des chances désigne dans les sociétés modernes le droit à une juste chance de vivre et d'accéder à une emploi.

Chancenverwertung (-) [f] exploitation / réalisation [f] des chances
Im Interview spricht er über mangelnde Chancenverwertung. Dans son interview il parle d'un manque d'exploitation des chances (offertes).

Chandrasekhar-Grenze (-) [f] masse [f] limite de Chandrasekhar

Chansonette (-, n) [f] [Chansonnette] chanteuse [f] (de variétés / de café-concert); [désuet] divette [f];chansonette [f]
Er hat zweimal irgendwelche Chansonetten gesungen und man merkte sofort weshalb er erfolglos war. Il a chanté à deux reprises quelques chansonettes, et l'on vit tout de suite pourquoi il n'eut pas de succès.

Chansontexter (s, -) [m] parolier [m] (de chansons)

Chaos (-) [n] chaos; désordre [m]
Er lebt in einem Chaos. Il vit dans le désordre complet.

Chaosforschung (-) [f] recherche [f] sur le chaos

Chaosmathematik (-) [f] mathématiques [f pl] du chaos

Chaosordnung (-)  [f] organisation [f] du chaos

Chaoswahlen [pl] élections [f pl] chaotiques

Chaot (en, en) [m] personne [f] mal organisée; bordélique; farfelu; anarchiste; anar; gauchiste; agitateur [m]

chaotisch en désordre; désordonné; chaotique; brouillon; farfelu; bordélique; merdique; gauchiste
Er führt ein chaotisches Leben. Il mène une vie désordonnée.
Es geht chaotisch zu. C'est complètement merdique.

chaotisieren chaotiser; mettre le chaos; transformer en chaos; foutre le bordel; bordéliser
nun chaotisiert S. vollends et maintenant S. bordélise complétement

Chapeau (s, s) [m] [désuet / par plaisanterie] chapeau [m]

Chapiteau (-, x) [n] chapiteau [m] [tente]
Auf der Tournee 1997 wurde das Chapiteau 51 mal auf- und wieder abgebaut. Pendant la saison de tournées de 1997, le chapiteau fut dressé et démonté 51 fois.

Chaptalisieren (s) [n] chaptalisation [f]

Charakter (s, e) [m] caractère [m] [trait de caractère; particularité caractéristique]
Er hat einen guten // schlechten Charakter. Il a un bon // mauvais caractère / fond.
Er hat keinen Charakter. Il manque de caractère.
Er ist ein Mann von Charakter. C'est un homme de caractère.
Die Sache hat einen vertraulichen Charakter. L'affaire a un caractère confidentiel.

Charakterbariton (s, e) [m] baryton [m] de caractère

Charakterbass (es, "e) [m] baryton-basse [m]

Charakterdarsteller (s, -) [m] (acteur [m]) spécialiste [m] des rôles de composition

Charakterdarstellerin (-, nen) [f] interprète [f] de rôles de caractère / de personnages de composition

Charaktereigenschaft (-, en) [f] trait [m] de caractère

Charakterfehler (s, -) [m] défaut [m] de caractère

Charakterfestigkeit (-) [f] fermeté [f] de caractère

charakterisieren caractériser; dépeindre; faire le portrait moral de
Einfache, kurze Sätze charakterisieren den Text. Le texte se caractérise par des phrases simples et courtes.
Er wurde als ein ungeselliger Mensch charakterisiert. On le dépeignit comme un individu peu sociable.

Charakterisierung (-, en) [f] caractérisation [f]

charakteristisch caractéristique; typique
Das ist bei ihm eine charakteristische Eigenschaft. C'est caractéristique chez lui.
Was ist charakteristisch für eine solche Denkensweise? Qu'est-ce qui est caractéristique d'une telle manière de penser?

Charakterkomödie (-, n) [f] comédie [f] de caractères

Charakterkunde (-) [f] caractérologie [f]

charakterlos sans caractère; versatile; faible
Er ist charakterlos. Il manque de caractère

Charakterlosigkeit (-) [f] manque [m] de caractère; versatilité; faiblesse [f]

Charakterschauspieler (s, -) [m] acteur [m] de caractère

Charakterzug (s, "e) [m] trait [m] de caractère

Charcot-Krankheit (-) [f] maladie [f] de Charcot [> Lateralsklerose, amyotroph]

Charisma (s, Charismen / Charismata) [n] charisme [m]

Charismatiker (s, -) [m] (homme) chartismatique [m]

charismatisch charismatique

charmant charmant
Ein charmanter junger Herr bot mir seinen Platz an. Un jeune et charmant monsieur m'offrit sa place.

Charme (s) [m] charme [m]
Sie hat viel Charme. Elle a beaucoup de charme.
Mit Schirm, Charme und Melone Chapeau melon et bottes de cuir [série de télévision britannique]
Entdecken Sie den Charme des Landes Découvrez le charme du pays

Charmeoffensive (-, n) [f] offensive [f] de charme
Charmoffensive eines Terroristen Offensive de charme d'un terroriste

Charta (-, s) [f] charte [f]
Charta der Vereinten Nationen Charte des Nations Unies

Charterflug (s, "e) [m] vol [m] charter

Chartreuse (-) [f] chartreuse [f] [liqueur]

Charts [pl] [anglais] hit-parade; classement [m]
Mehrere Wochen tummelte sich die Platte an der Spitze der Charts. Pendant plusieurs semaines le disque caracolait à la tête du hit-parade.

Chasare (n, n) [m] Chazare [m]

Chasarenreich (s) [n] royaume [m] chazare / des Chazares

Chasarenvolk (s) [n] peuple [m] chazare / des Chazares

chasarisch chazare

Chasarisch (- / s) [n] chazare [m] [langue]

Chasselas-Produzent (en, en) [m] producteur [m] de chasselas; chasselatier [m]

Chasselas-Rebe (-, n) [f] vigne [f] de chasselas; chasselas [m]

Chasselas-Traube (-, n) [f] (raisin de) chasselas [m]

Chassidim [pl] chassidim [m pl]
Das Geheimnis der Chassidim Le secret des Chassidim

Chassidismus (-) [m] chassidisme [m]

Chassis (-, -) [n] châssis [m]

chatten bavarder en ligne; cyberbavarder; tchatcher (en ligne)
Er chattet jede Nacht mit seiner Freundin. Il tchatche toutes les nuits sur Internat avec sa petite amie.

Chatten (s) [n] clabardage; cyberbavardage; bavardage en ligne; bavardage-clavier [m]

Chauffeur (s, e) [m] chauffeur [m] [Suisse: conducteur de véhicule public - en général: conducteur de véhicule de service]
Billetts gibt es beim Chauffeur. Les billets se prennent auprès du chauffeur.
Dienstwagen mit Chauffeur. Voiture de service avec chauffeur.

Chauffeurin (-, nen) [f] chauffeur [f]
Sie ist Chauffeurin bei Lemko & Co. Elle est chauffeur chez Lemko et Cie.

Chauffeuse (-, n) [f] [Suisse] conductrice [f]

Chauke (n, n) [m] Chatte; Chattuarien [m]

Chaukenstamm (s) [m] peuple [m] Chatte / Chattuarien

Chaukin (-, nen) [f] Chatte; Chattuarienne [f]

chaukisch chatte; chattuarien

Chauvinismus (-) [m] chauvinisme [m]

Chauvinist (en, en) [m] chauviniste [m]

chauvinistisch chauvin

Chavismus (-) [m] chavisme [m]

Chavist (en, en) [m] Chaviste [m] [partisan d'Hugo Chávez]

chavistisch chaviste

Cheerleader (s, - / s) [m] pom-pom girl [f]; majorette [f] de sport; meneur [m] / meneuse [f] de claque

Check (s, s) [m] (s, s) [m] contrôle; test [m]; [Suisse] chèque [m]
Kann ich per Check zahlen? Puis-je payer par chèque?

Checkliste (-, n) [f] check-list [f]; liste [f] de vérifications (à faire)

Cheddar (s) [m] (fromage [m] de) Cheddar [m]

Cheddarkäse (s, -) [m] (fromage [m] de) Cheddar [m]

Chef (s, s) [m] chef [m]
Er ist ein guter Chef. C'est un bon chef.
Fragen wir doch den Chef! Demandons donc au chef !
Sind Sie der Chefarzt? C'est vous le médecin-chef ?
Wer ist hier der Firmenchef? Qui est le patron de l'entreprise ?
Der Chef bin ich! C'est moi le chef !

Chefadjutant (en, en) [m] adjudant-chef [m]; premier aide [m] de camp

Chefärztin (-, nen) [f] médecin-chef [f]

Chefdirigent (en, en) [m] chef [m] d'orchestre

Chefermittler (s, -) [m] enquêteur [m] en chef; chef [m] des enquêteurs

Chefetage (-, n) [f] étage [m] de direction

Chefhenker (s, -) [m] bourreau [m] en chef

Chefin (-, nen) [f] chef [f]

Chefingenieur (s, e) [m] ingénieur [m] en chef

Chefplaner (s, -) [m] chef [m] de projet

Chefredakteur (s, e) [m] rédacteur [m] en chef

Chefsessel (s, -) [m] fauteuil [m] directorial
Deutscher besetzt Chefsessel bei Airbus Un Allemand prend la direction d'Airbus

Cheftrainer (s, -) [m] entraîneur [m] en chef

Cheimaphobie (-) [f] cheimaphobie [f]; peur [f] du froid

Chemie (-) [f] chemie [f]
Sie studiert Chemie. Elle fait des études de chimie.
Er arbeitet in einem Chemiewerk. Il travaille dans une usine chimique.
Die Chemieindustrie trägt zu viel zur Umweltverschmutzung bei. L'industrie chimique contribue trop à la pollution de l'environnement.

Chemie-Ali [m] Ali le Chimiste [surnom donné au général irakien Ali Hassan al Majid]

Chemieanlage (-, n) [f] usine [f] chimique
Großbrand in amerikanischer Chemieanlage Violent incendie dans une usine chimique américaine

Chemiebuch (s, "er) [m] livre [m] de chimie

Chemiefaser (-, n) [f] fibre [f] synthétique

Chemiefrachter (s, -) [m] chimiquier [m]

Chemieingenieur (s, e) [m] ingénieur [m] chimiste / en chimie

Chemieingenieurin (-, nen) [m] ingénieure [f] chimiste

Chemieingenieurwesen (s) [n] génie [m] chimique

Chemiekonzern (s, e) [m] groupe [m] chimique

Chemielabor (s, e) [n] laboratoire [m] de chimie

Chemiepark (s, s / e) [m] parc [m] chimique

Chemierichtlinie (-) [f] directive [f] chimique

Chemiestudent (en, en) [m] étudiant [m] en chimie

Chemiestudentin (-, nen) [f] étudiante [f] en chimie

Chemietanker (s, -) [m] navire-citerne [m] chimique

Chemieunfall (s, "e) [m] [Chemie-Unfall] accident [m] chimique
90 Verletzte bei einem Chemieunfall 90 blessés dans un accident chimique

Chemiewaffe (-, n) [f] arme [f] chimique

Chemiewaffenexperiment (s, e) [n] [Chemiewaffen-Experiment] expérience [f] d'armes chimiques
Dieser Mann wird Chemiewaffen-Experimenten mit Flüssiggas unterworfen. Cet homme sera soumis à des tests d'armes chimiques au gas liquide.

Chemiewaffenkonvention (-) [f] Convention [f] sur les armes chimiques

Chemiewaffensperrvertrag (s) [m] traité [m] d'interdiction des armes chimiques

Chemikalien [pl] produits [m pl] chimiques

Chemikalienbehälter (s, -) [m] conteneur [m] de produits chimiques

Chemikalien-Container (s, -) [m] conteneur [m] de produits chimiques

Chemikaliengemisch (s, e) [n] mélange [m] de produits chimiques

Chemikalienkauf (s, "e) [m] achat [m] de produits chimiques

Chemikalienrecht (s) [n] législation [f] sur les produits chimiques; directive [f] sur le contrôle des produits chimiques

Chemikalienverordnung (-) [m] réglementation [f] (européenne) sur les substances chimiques; réglementation [f] chimique (européenne)

chemisch chimique

chemisch-toxikologisch chimio-toxicologique
Chemisch-toxikologische Untersuchungen sollten Aufschluss über die Todesursache geben. L'analyse chimio-toxicilogique doit tirer au clair les causes du décès.

Chemo (-) [f] [Chemotherapie] chimio [f] [chimiothérapie]
Vielen Frauen könnte die Chemo erspart bleiben. La chimio pourrait être évitée à beaucoup de femmes.

Chemophobie (-) [f] chemophobie [f]; peur [f] des produits chimiques

Chemotherapeutikum (s, Chemotherapeutika) [n] médicament [m] chimique; agent [m] chimiothérapeutique

chemotherapeutisch chimiothérapiques
chemotherapeutisches Forschungsinstitut institut de recherches chimiothérapiques

Chemotherapie (-) [f] chimiothérapie [f]
Sie musste mehrere Chemotherapien über sich ergehen lassen. Elle dut subir plusieurs chimiothéraphies.

Cheops (') [m] Kheops; Chéops [m]

Cheopspyramide (-) [f] [Cheops-Pyramide] pyramide [f] de Kheops / de Chéops

Chephren (s) [m] [Chafre, Chaefre] Khephren; Chéphren [m]

Chephrenpyramide (-) [f] [Chephren-Pyramide] pyramide [f] de Khephren / de Chéphren

Cherrytomate (-, n) [f] tomate [f] cerise

Cherusker (s, -) [m] Chérusque [m]

Cheruskerin (-, nen) [f] Chérusque [f]

Cheruskerstamm (s) [m] peuple [m] chérusque

cheruskisch chérusque

Cheyenn (s, e / -) [m] [orthog américaine] [> Cheyenne]
der Stamm der Cheyenn la tribu des Cheyennes

Cheyenne (n, n) [m] Cheyenne [m]

Cheyenne-Häuptling (s, e) [m] chef [m] cheyenne

Cheyennin (-, nen) [f] (femme [f]) cheyenne [f]

cheyennisch cheyenne

Chiang Kai-shek [m] Tchang Kaï-Chek [m]

chic chic

Chicagoer (s, -) [m] habitant [m] de Chicago; [adjectif invariable] de Chicago

Chicorée (-) [f] [Schikoree] endive [f]; [Belgique; Nord de la France] chicon [m]

Chicoreezucht (-) [f] culture [f] de l'endive

Chicoree-Züchter (s, -) [m] endivier [m]; cultivateur [m] d'endives

Chiffre (-, n) [f] chiffre; code; signe [m]

Chihuahua (s, s) [m] chihuahua [m]

Childerich [m] Childéric [m]

Chile (s) [n] [Republik Chile] Chili [m] [République du Chili]
Auf nach Chile! En route pour le Chili !
Die einmalige Architektur der Häuser ist ein Muss für jeden Touristen in Chile. L'architecture unique des maisons est un must pour tout touriste au Chili.
Ein Beben erschütterte Chiles Küste. Un séisme secoua les côtes chiliennes.

Chileflamingo (s, s) [m] flamant [m] du Chili

Chilene (n, n) [m] Chilien [m]
Die Chilenen sehen eher vertraut europäisch aus. Les Chiliens ont plutôt un air européen familier.

Chilenin (-, nen) [f] Chilienne [f]

chilenisch chilien

Chiliasmus (-) [m] chiliasme; millénarisme [m]

Chiliast (en, en) [m] chiliaste; millénariste [m]

Chiliastin (-, ne) [f] millénariste; chiliaste [f]

chiliastisch chiliaste; millénariste

Chilisauce (-, n) [f] sauce [f] au chili

Chilischote (-, n) [f] gousse [f] de chili
Was die Chilischote so scharf macht Ce qui rend la gousse de chili si forte

Chilperich [m] Chilpéric [m]

China (s) [n] Chine [f]
Freundkreis der in China lebenden Deutschen Amicale des Allemands vivant en Chine
Neustes Meldungen aus China Dernières nouvelles de Chine

China-Ausfuhren [pl] exportations [f pl] en Chine

Chinanaut (en, en) [m] [néologisme journalistique] astronaute [m] chinois

Chinese (n, n) [m] Chinois [m]
Lesen die Chinesen von links nach rechts oder umgekehrt? Les Chinois lisent-ils de gauche à droite ou inversement ?
Wie erklärt man einem Chinesen die Schweiz? Comment explique-t-on la Suisse à un Chinois ?

Chinesin (-, nen) [f] Chinoise [f]
Ist es wahr, dass die Chinesinnen kleine Füße haben? Est-il vrai que les Chinoises ont de petits pieds ?

chinesisch chinois; de Chine
Das chinesische Neujahrsfest leitet nach dem chinesischen Kalender das neue Jahr ein. La fête de la Nouvelle Année chinoise introduit la nouvelle année selon le calendrier chinois.
Rede ich chinesisch oder willst du mich nicht verstehen? Je parle chinois ou tu fais exprès de ne pas comprendre ?

Chinesisch (- / s) [n] chinois [m] [langue]
Chinesisch kann man nicht lernen - stimme das? On ne peut pas apprendre le chinois - est-ce exact ?

chinesischsprachig sinophone

chinesisch-sowjetisch sino-soviétique

Chinolin (s, e) [n] chinoline [f]

Chinolon (s) [n] quinolone [m]

Chip (s, s) [m] chips [m]; puce [f] [électronique]; jeton [jeu]

Chipfabrik (-, en) [f] usine [f] (de fabrication) de puces électroniques

Chiphersteller (s, -) [m] fabricant [m] de puces électroniques / de microprocesseurs

Chipkarte (-, n) [f] carte [f] à puce; carte [f] à mémoire

Chiropraktik (-) [f] chiropraxie [f]

Chiropraktor (s, en) [m] chiropracteur [m]

Chiropraktorin (-, nen) [f] chiropractrice [f]

Chirotherapeut (en, en) [m] chirothérapeute [m]

Chirotherapeutin (-, nen) [f] chirothérapeute [f]

Chirotherapie (-) [f] chirothérapie [f]; médecine [f] manuelle

Chirurg (en, en) [m] chirurgien [m]

Chirurgenbesteck (s) [n] instruments [m pl] de chirurgie

Chirurgie (-) [f] chirurgie [f]

Chirurgiemechaniker (s, -) [m] mécanicien [m] en instruments de chirurgie; mécanicien [m] chirurgical; contremaître [m] de mécanique chirurgicale [Karl Storz]

Chirurgenfisch (s, -)  [m] acanthuridé [m]

Chirurgin (-, nen) [f] chirurgienne [f]

chirurgisch chirurgical

Chitin (s) [n] chitine [f]

Chitinpanzer (s) [m] carapace [f] de chitine

Chlamydieninfektion (-, en) [f] [Chlamydien-Infektion] infection [f] chlamydienne

Chlamydientest (s, s) [m] test [m] de dépistage de la chlamydia

Chlamydium (s, Chlamydien) [n] chlamydia [m]

Chloasma (s, Chloasmen / Chloasmata) [n] chloasme; chloasma [m]; masque [m] de grossesse

Chlor (s) [n] chlore [m]
mit Chlor sättigen chlorurer

Chloramphenicol (s, e) [n] chloramphénicole [m]

Chlorapatit (s, e) [n] chlorapatite [f]

Chlorchemie (-) [f] chimie [f] du chlore

chloren chlorer
Einer Studie der 18 Wiener Bäder zufolge trinken die Badegäste 5.000 Liter des gechlorten Wassers pro Tag. Selon une étude des 18 piscines de Vienne, les baigneurs boivent journellement 5 000 litres de l'eau chlorée.

Chlorgas (es) [n] [Chlor-Gas] gaz [m] de chlore; chlore [m]

Chlorgasalarm (s, e) [m] alerte [m] au gaz de chlore

Chlor-Hähnchen (s, -) [n] poulet [m] chloré

Chlorid (s, e) [n] chlorure [m]

chloridhaltig chloruré

chlorieren chlorer

Chlorieren (s) [n] chloration [f]

Chlorierung (-) [f] chloruration [f]

Chlormethyl (s) [n] chlorure [f] de méthyle

Chlorophyll-Synthese (-) [f] synthèse [f] chlorophyllienne / de la chlorophylle; photosynthèse [f]

Chloroplast (s, e) [m] chloroplaste [m]

Chlorphenol (s) [n] chlorphénol [m]

Chlortoluol (s) [n] chlorotoluène [m]

Chlorwasser (s) [n] eau [f] de Javel

Chlorwasserstoff (s) [m] gaz [m] hydrochlorique

Chlorwasserstoffsäure (-) [f] acide [m] chlorhydrique

=> Page 2 [cho-cy]

Dictionnaire | Recherche | ContactAccueil principal

9.1.2000 - 20.1.2012