Dictionnaire
allemand-français
Wörterbuch
Deutsch-Französisch
=> Page 1 [a-abe] | 2 [abf-abkn] | 3 [abko-absi] | 4 [abso-acht] | 5 [achtb-ae] | 6 [af-alan] | 7 [alar-all] | 8 [alm-anc] | 9 [and-angle] | 10 [angli-anr] | 11 [ans-anz] | 12 [ao-arg] | 13 [ari-asy] | 14 [at-aufh] | 15 [aufk-aufz] | 16 [aug-ausgeb] |17 [auged-ausr] | 18 [auss-ausw] 19 [ausz-azy]
Alarich (s) [m] Alaric [m]
Alarich
I., König der Westgoten Alaric Ier, roi des Wisigoths
/ [rare] de Wisigothie
Alarm (s) [m] alerte; alarme
[f]
Er schlug Alarm. Il tira la sonnette d'alarme.;
Il donna l'alarme.; Il ameuta
la population.
Alarm! Alerte !
Alarmanlage (-, n) [f] système / dispositif
[m] d'alarme
Alarmanlage aktiv / Alarmanlage
eingeschaltet Système d'alarme activé; Dispositif
d'alarme activé / en marche
alarmbereit en état d'alerte
Alarmbereitschaft (-) [f] état [m] d'alerte
Scotland
Yard ist in Alarmbereitschaft Scotland Yard est en état
d'alerte
alarmierend alarmant
Die Ergebnisse
sind alarmierend. Les résuktats sont alarmants.
Ihre
Daten sind alarmierend. Leurs données sont alarmantes.
Alarmismus (-) [m] alarmisme [m]
Alarmknopf (s, "e) [m] bouton [m] d'alarme
Alarmmeldung (-, en) [f] alerte [f]
Man
sollte nicht ständig Alarmmeldungen abgeben. On ne devrait
pas constamment balancer des alertes.
Alarmtrittmatte (-, n) [f] tapis [m] de contact alarme
Alarmübung (-, en) [f] exercice [f] d'alerte
Alaska-Seelachs (es, e) [m] saumon [m] de l'Alaska
Alaun (s, e) [m] alun [m]
alaunartig aluneux
Alaunbad (s, "er) [n] bain [m] d'alun
Alaunen (s) [n] alunage [m]
Alaunerde (-) [f] alumine [f]; terre [f] alumineuse
alaunhaltig alunifère; aluneux; alumineux
Alaunhütte (-, n) [f] alunière [f]
Alaunstein (s, e) [m] alunite [f]
Alaunwerk (s, e) [n] alunière [f]
Alawite (n, n) [f] Alaouite [m]
Alawitin (-, nen) [f] Alaouite [f]
alawitisch alouite
Alb (-, en) [f] alpage [m]
Schwäbische
Alb Jura [m] souabe
Alba (s) [n] Albe [f]
Herzog von Alba
duc d'Albe
Albaner (s, -) [m] Albanais [m]
Albanerin (-, nen) [f] Albanaise [f]
Albanien (s) [n] [Republik Albanien] Albanie [f] [République d'Albanie]
albanisch albanais
albanisch-französisch franco-albanais
albanisch-kambodschanisch albano-cambodgien
albanischstämmig de souche albanaise
Albatros (-, se) [m] albatros [m]
Albedo (-) [f] albédo [m]
Albedowert (s, e) [m] valeur [m] d'albédo / de l'albédo
Alberei (-, en) [f] niaiserie [f]
albern bête; niais;
nigaud; stupide; sot;
idiot; inepte
Sie
ist eine alberne Gans. C'est une dinde.
Er redet
albernes Zeug zusammen. Il dit des niaiseries /
des sottises.; Il déraisonne.;
Il radote.
Das ist lauter albernes Geschwätz
/ Gerede. Tout ça c'est des sottises / niaiseries
/ âneries / inepties
/ bêtises / balivernes
/ sornettes.
albern dire / faire des âneries / niaiseries / bêtises; débloquer
Albernheit (-, en) [f] stupidité; niaiserie;
sornette; ineptie
[f]; bêtise(s); sottise(s);
ânerie(s) [f (pl)]
Er sagte eine Menge Albernheiten.
Il dit une foule de sottises / d'idioties
/ d'inepties.
Alberta (s) [f] Alberte; Alberta [f] [prénom]
Alberta (s) [n] Alberta [m] [province canadienne]
Albigenser (s, -) [m] Albigeois [m] [groupe hérétique]
Albigenserin (-, nen) [f] Albigeoise [f] [groupe hérétique]
Albinismus (-) [n] albinisme [m]
Albino (s, s) [m] albinos [m]
Albinoratte (-, n) [f] rat [m] albinos
Albinoreh (s, e) [n] [Albino-Reh] chevreuil [m] albinos
Albino-Schlange (-, n) [f] serpent [m] albinos
Albium (s) [n] Albien [m]
Albtraum (s, "e) [m] cauchemar [m]
Album (s, Alben) [n] album [m]
Albumblatt (s, "er) [n] feuille [f] d'album
Albumin (s, e) [n] albumine [f]
Älchen (s, -) [n] anguillulidé [m]; anguillulide; anguillule; anguillette [f]
Aldehyd (s, e) [m] aldéhyde [m]
Aldosteron (s) [n] aldostérone [f]
Alektiker (s, -) [m] alectique [m]
alektisch alectique; alexique
Alemanne (n, n) [m] Alémanique; Alaman [m]
Alemannische (n) [n] (dialecte) alémanique [m]
Aleppo-Kiefer (-, n) [f] pin [m] d'Alep
alert alerte; éveillé
Ein
alerter Leser fügte die beiden Puzzlestücke zusammen. Un
lecteur alerte assembla les deux morceaux du puzzle.
Der Bischof ist
ein alerter Mann, der gern redet. L'évèque est un homme
alerte qui aime parler.
Aleute (n, n) [m] Aléoutien [m]
Aleuten [pl] (îles) Aléoutiennes [f pl]
Aleuten-Insel (-, n) [f] île [f] Aléoutienne
Aleutin (-, nen) [f] Aléoutienne [f]
aleutisch aléoutien
Alewite (n, n) [m] Alévite [m]
Alewitin (-, nen) [f] alévite [f]
alewitisch alévite
Alex (-) [m] [familier pour Alexanderplatz]
Am
Alex gibt es Neues nur im Untergrund A l'Alexanderplatz
il n'y a du nouveau que sous terre
Alexander (s) [m] Alexandre [m]
Alexanderplatz (es) [m] Alexanderplatz [f] [place Alexandre Ier] [célèbre grande place au centre de Berlin, jadis à Berlin-Est]
Alexandria (s) [f] [> Alexandrien]
Alexandrien (s) [n] Alexandrie [f]
Alexandriner (s, -) [m] Alexandrin [m]; alexandrin [m]
Alexandrinerin (-, nen) [f] Alexandrine [f]
alexandrinisch alexandrin; d'Alexandrie
die
alexandrinische Bibliothek la Biliothèque Alexandrine
Alexie (-) [f] alexie [f]
Alexin (s, e) [n] alexine [f]
Alexithymie (-) [f] alexithymie [f]
alexithymisch alexithymique
Alfagras (es, "er) [n] alfa [m]
Alfil (s, e) [m] alfil [m] [ancêtre du fou au jeu d'échecs, à l'origine sous forme d'un éléphant monté, puis d'un évêque]
Alfons (') [m] Alphonse [m]
Alfonsine (s) [f] Alphonsine [f]
Alfvén-Welle (-, n) [f] onde [f] alfvénique
Algarve (-) [f] Algarve [f]
Ich machte
Urlaub an der Algarve. J'ai pris mes vacances sur les
côtes de l'Algarve.
Ferien in der Algarve. Vacances
dans l'Algarve / en Algarve.
Algebra (-) [f] algèbre [f]
lineare
Algebra algèbre linéaire
algebraisch algébrique
algebraische
Geometrie géométrie algébrique
Algebraist (en, en) [m] algébriste [m]
Algenart (-) [f] espèce [f] d'algues
Algenfarm (-, en) [f] ferme [f] d'algues
algenfrei sans algues
Algenmatte (-, n) [f] tapis [m] d'algues
Algenölproduktion (-) [f] production [f] d'huile d'algues / de pétrole d'algues
Algenpest (-) [f] pollution [f] des algues vertes
Algenreaktor (s, en) [m] réacteur [m] d'algues
Algentreibstoff (s) [m] carburant [m] d'algues
Algenwald (s, "er) [m] forêt [f] d'algues / de kelp / de sargasses
Algenwuchs (es) [m] croissance [f] des
algues
starker Algenwuchs prolifération des
algues
Algenzucht (-) [f] algoculture; phycoculture [f]
Algenzüchter (s, -) [m] algoculteur [m]
Algerien (s) [n] [Demokratische Volksrepublik Algerien] Algérie
[f] [République démocratique populaire d'Algérie]
Er
ist in Algérien geboren. Il est né en Algérie.
Er
verkauft Wein aus Algérien. Il vend du vin d'Algérie.
Algerienfranzose (n, n) [m] Français [m] d'Algérie; pied-noir [m]
Algerienkrieg (s) [m] guerre [f] d'Algérie
Nach
40 Jahren: Frankreich gesteht den Algerienkrieg Au bout
de 40 ans, la France reconnaît la guerre d'Algérie
Folter im Algerienkrieg
La torture pendant la guerre d'Algérie
Algerier (s, -) [m] Algérien [m]
Er
ist ein gebürtiger Algerier. Il est natif d'Algérie.
Scheidung
zwischen einem Algerier und einer Polin. Divorce entre
un Algérien et une Polonaise.
Algerierin (-, nen) [f] Algérienne [f]
algerisch algérien
Algerische Botschaft
in Berlin Ambassade d'Algérie à Berlin
Deutsch-Algerische
Industrie- und Handelskammer Chambre de Commerce et d'Industrie
germano-algérienne
algerisch-libysch algéro-libyen
Algier (s) [n] Alger [m]
Algierer (s, -) [m] Algérois [m]; [adj subst épith invar] d'Alger; algérois
Algiererin (-, nen) [f] Algéroise [f]
algierisch algérois
Alginat (s, e) [n] alginate [m]
Algonquin-Indianer (s, -) [m] (indien) Algonquin [m]
Algophobie (-) [f] algophobie [f]; peur [f] (maladive) / phobie [f] de la douleur
Algorithmus (s, -men) [m] algorithme [m]
Alibi (s, s) [n] alibi [m]
Haben Sie
ein Alibi? Avez-vous un alibi ?
Sie leugnen
die Tat und legen Alibis vor. Ils nient l'acte et présentent
des alibis.
Alien (s, s) [m] extra-terrestre [m]
Alien (-, s) [f] extra-terrestre [f]
aliphatisch aliphatique
aliphatischer
Kohlenwasserstoff hydrocarbure aliphatique
Alk (s) [m] [familier] alcool
[m]
Alk ist erlaubt. L'acool est autorisé
/ La consommation d'alcool est autorisée.
Alkalibatterie (-, n) [f] pile [f] alcaline
Alkali-Kieselsäure-Reaktion (-) [f] alcali-réaction [f]
Alkalimetall (s, e) [n] métal [m] alcalin
Alkalinität (-) [f] alcalinité [f]
alkalisch alcalin
Alkaloid (s, e) [n] alcaloïde [m]
Alkan (s, e) [n] alcane [m]
Alkansäure (-, n) [f] acide [m] alcanique
Alken (s, e) [n] alcène [m]
Alkenvogel (s, ") [m] alcidé [m]
Alki (s, s) [m] alcolo [m]
Jeder dritte
Student ein Alki? Un étudiant sur trois alcoolique ?
Alkohol (s, e) [m] alcool [m]
Ich
trinke keinen Alkohol. Je ne bois pas d'alcool.
Alkohol-Abbau-Getränk (s, e) [n] boisson [f] anti-alcoolémie / désaoulante
alkoholabhängig alcoolique; addicté
à l'alcool
In dem Film spielte er einen alkoholabhängigen, gescheiterten
Drehbuchautor. Dans le film il interprétait le rôle d'un
scénariste alcoolique et raté.
Alkoholbluttest (s, s) [m] alcootest [m]
Alkoholeinfluss (es) [m] influence [f]
de l'alcool
Sie hat unter Alkoholeinfluss einen
Unfall herbeigeführt. Elle a causé un accident sous influence
de l'alcool.
Alkoholfahrt (-, en) [f] conduite [f] sous l'influence de l'alcool / en état d'ébriété
alkoholfrei sans alcool; non
alcoolisé
Was taugen alkoholfreie Weine? Que
valent les vins sans alcool ?
Alkoholgehalt (s, e) [m] teneur [m] en alcool; degré [m] d'alcool
Alkoholgenuss (es) [m] consommation [f] d'alcool
Alkoholgrenze (-, n) [f] taux [m] limite d'alcoolémie
alkoholhaltig contenant de l'alcool; alcoolisé
Alkoholhersteller (s, -) [m] fabricant [m] d'alcool
Alkoholiker (s, -) [m] alcoolique [m]
Alkoholikerin (-, nen) [f] alcoolique [f]
alkoholisieren alcooliser
Alkoholikum (s, Alkoholika) [n] alcool [m] [boisson]
Alkoholisierungsgrad (s) [m] degré / taux [m] d'alcoolisation [ivresse]
Alkoholkonsum (s) [m] consommation [f] d'alcool
Alkoholkontrolle (-, n) [f] contrôle [m] de l'alcoolémie; vérification [f] du taux d'alcool (dans le sang)
Alkoholleiche (-, n) [f] cadavre [m] (de bouteille) [désigne une bouteille de boisson alcoolisée vide]
Alkoholmesser (s, -) [m] alcoomètre [m]
Alkoholmißbrauch [anc orthog > Alkoholmissbrauch]
Alkoholmissbrauch (s) [m] abus [m] de
l'alcool; consommation [f] exagérée
d'alcool
Der Alkoholmissbrauch gefährdet die Gesundheit… mit Mäßigung
verbrauchen.L'abus d'alcool est nuisible à la santé -
à consommer avec modération.
Alkoholmonopol (s, e) [n] monopole [m] de l'alcool
Alkohol-Nachtverkauf (s) [m] vente [f] nocturne d'alcool
Alkohol-Panscher (s, -) [m] frelateur [m] d'alcool
Alkoholparaplegie (-) [f] paraplégie [f] alcoolique
Alkoholpraline (-, n) [f] chocolat [m] fourré à l'alcool
Alkoholprohibition (-) [f] prohibition
[f] de l'alcool
Die amerikanische Alkoholprohibition
ist auch gescheitert. La prohibition américaine de l'alcool
a échoué elle aussi.
Alkoholproblem (s, e) [n] problème [m] avec l'alcool
Alkoholsteuer (-) [f] taxe [f] sur l'alcool
Alkoholsucht (-) [f] alcoolisme [m]
Alkoholtest (s, s) [m] test [m] d'alcoolémie
Alkoholtester (s, -) [m] [Alkohol-Tester] alcootest [m]
Alkoholtherapie (-, n) [f] [Alkohol-Therapie] thérapie
[f] alcoolique
Sie ist in Alkohol-Therapie.
Elle suit une cure de désintoxication alcoolique.
Alkoholverbot (s, e) [n] interdiction
[f] de l'alcool; prohibition
[f] (d'alcool); interdiction
[f] de consommer de l'alcool
Im Flugverkehr
herrscht absolutes Alkoholverbot. Dans les transports
aériens, la consommation d'alcool est absolument interdite.
Alkoholvergiftung (-, en) [f] alcoolisme; éthylisme [m]
Alkoholverkaufsverbot (s) [n] interdiction [f] de vente d'alcool
Alkylans (-, Alkylantia / Alkylanzien) [n] (agent) alkylant [m]
allabendlich de tous les soirs
Allantoin (s) [n] allantoïne [f]
All (s) [n] univers; espace
[m]
Für Faulenzerei im All ist wenig Zeit. On n'a guère
le temps de se tourner les pouces dans l'espace.
Allackerbeere (-, n) [f] mûre / ronce [f] arctique
alle tous [pronom];
tous les [article]
Sind
jetzt alle da? Tout le monde est-il là maintenant ?
Alle
Zuschauer standen auf. Tous les spectateurs se levèrent.
Auf
alle Fälle. Dans tous les cas.
Alles Gute! Mes
meilleurs vœux !; Bon voyage !
allein seul; uniquement
Kommst
du allein? Viendras-tu seul(e) ?
Hast du das
allein gemacht? As-tu fait cela seul(e)?
Das Kind läuft schon allein. L'enfant
marche déjà (tout) seul.
Das schafft er nicht allein! Il
n'y arrivera pas tout seul !
Hotels sind nicht allein zum Schlafen
da Les hôtels ne sont pas là seulment pour dormir
Ein
Unglück kommt selten allein. Un malheur n'arrive jamais
seul.
allein cependant; mais
Ich
erwartete ihn allein, allein er kam mit seiner Freundin. Je
l'attendais seul, mais il vint avec son amie.
Alleinarbeitsplatz (es, "e) [m] poste [m] de travail à une personne
Alleinberechtigung (-) [f] droit [m] exclusif
Alleinbesitz (es, e) [m] possession [f] exclusive
Alleinerbe (n, n) [m] légataire [m] universel
Alleinerbin (-, nen) [f] unique héritière [f]
Alleinerziehen (s) [m] éducation [f] monoparentale
alleinerziehend qui élève seul; monoparental
Alleinerzieher (s, -) [m] personne [f] qui élève seule son ou ses enfant(s)
Alleinfutter (s) [n] aliment [m] unique [animaux]
Alleingang (s, "e) [m] cavalier-seul
[m]; course / chevauchée
[f] solitaire; action
[f] isolée
im Alleingang en
solitaire; (tout) seul
Alleingänger (s, -) [m] (personne [f] agissant en) solitaire [m]
alleingelassen [allein gelassen] abandonné
Er
hat mich allein gelassen. Il m'a abandonnée.
Alleingesang (s, "e ) [m] solo [m]
Alleingespräch (s, e) [m] soliloque [m]
Alleinhaft (-) [f] internement [m] isolé en cellule
Alleinsein (s) [n] solitude [f]; (fait
[m] d')être seul
Schluss mit dem Alleinsein!
Fini d'être seul !
alleinstehend [allein stehend] seul; isolé; sans appui; sans famille; sans conjoint
Alleinverdiener (s, -) [m] soutien [m] de famille unique
allel allèle
Allel (s, e [n] allèle [m]
allenfalls tout au plus
Aller (-) [f] Aller [f]
allerärmst le / la
plus pauvre (d'entre tous)
Die Ordenschwestern organisierten kleine
Weihnachtsfeiern für die Allerärmsten. Les religieuses
organisèrent de petite fêtes de Noël pour les plus pauvres.
allerdings à vrai dire; mais;
cependant; il est vrai;
bien sûr
Sein Aufsatz war sehr gut. Allerdings
habe ich ihm / Ich hatte ihm allerdings ein wenig dabei geholfen. Sa
rédaction était très bonne. Il est vrai que je l'ai un peu aidé (à le faire).
Zelten ist billiger als im Hotel übernachten. - Allerdings. Le
camping revient moins cher que de passer la nuit à l'hôtel. - Certes.
Bist
du sicher? - Allerdings. Tu es sûr(e)? - Bien entendu.
Es würde dich allerdings weniger kosten, wenn du bei uns übernachten
würdest. Ça te coûterait bien sûr moins cher si tu dormais
chez nous.
Das war allerdings sehr dumm von ihm. Ce
fut certes très sot de sa part.
Allergie (-, n) [f] (auf + A / gegen) allergie
[f] (à)
Sie hat eine Allergie auf Eier. Elle
a une allergie aux œufs.
Ich habe eine Allergie gegen Tierhaare. Je
suis allergique aux poils d'animaux.
Allergieauslöser (s, -) [m] allergène [m]; déclencheur [m] d'allergie
Allergiestudie (-, n) [f] étude [f] sur l'allergie
Allergiker (s, -) [m] personne [f] allergique; allergique [m]
allergikerfreundlich hypoallergène
allergikerfreundliche
Katze chat hypoallergène
allergisch (gegen) allergique (à)
allergisch
gegen den eigenen Mann allergique à son propre mari
allergisch
gegen Tiere allergique aux animaux
allergisch
auf das eigene Haustier allergique à son propre animal
domestique
allergisch auf den Euro allergique
à l'euro
Braune Scheine können Menschen allergisch machen. Les
billets (de banque) bruns peuvent rendre les gens allergiques.
allergische
Reaktion (auf + A) réaction allergique (à)
Allergische
Flohdermatitis dermatite allergique aux / par
allergie aux piqûres de puces
Allergologe (n, n) [m] allergologue; allergologiste [m]; (médecin [m]) spécialiste [m] des allergies
Allergologie (-) [f] allergologie [f]
Allergologin (-, nen) [f] allergologue; allergologiste [f]
Allerheiligen [n] Toussaint [f]
Dürfen
in Bayern an Allerheiligen Sportveranstaltungen stattfinden? Des
manifestations sportives peuvent-elles aloir lieu en Bavière à la Toussaint
?
Allerheiligenkirmes (-, Allerheiligenkirmessen) [f] fête [f] foraine de la Toussaint
allerorten partout; en tous lieux; de toutes parts; un peu partout
allerorts partout; en tous lieux
allerschlimmst [superlatif absolu] pire
qui soit
Es
ist das Allerschlimmste, das es gibt. C'est vraiment le pire qui
puisse exister.
allerseits de tous(les) côtés; de
toutes parts; de partout
Gute Nacht allerseits!
Bonne nuit à (vous) tous !; Bonne
nuit à tout le monde !
Herzliche Grüße allerseits! Bien
le bonjour à (vous) tous !
Guten Abend allerseits! Bonsoir
la compagnie !
Allerseelen (-) [n] Jour [m] / Fête [f] des Morts [2 novembre]
alles tout [pronom]
Ich
weiß alles. Je sais tout.
Ich bin mit allem
einverstanden. Je suis d'accord pour tout.
Gesundheit ist nicht alles aber ohne Gesundheit ist alles nichts.
La santé n'est pas tout, mais sans la santé
tout n'est rien.
allesamt tous (sans exception)
Allesreiniger (s, -) [m] nettoyant [m] multi-usage
All-Flug (s, "e) [m] vol [m] spatial
Allgegenwart (-) [f] omniprésence [f]
allgegenwärtig omniprésent
Allgemeinarzt (es, "e) [m] (médecin [m]) généraliste [m]
Allgemeinbildung (-) [f] culture [f] générale
allgemeingültig [anc orthog > allgemein gültig]
Allgemeinmedizin (-) [f] médecine [f]
générale
Professor für Allgemeinmedizin professeur
de médecine générale / généraliste
Allgemeinmediziner (s, -) [m] (médecin) généraliste [m]
Allgemeinplatz (es, "e) [m] lieu [m] commun
Allgemeinsprache (-) [f] langage [m] courant
allgemeinsprachlich de vocabulaire général
allgemeinverständlich [anc orthog > allgemein verständlich]
Allgemeinwissen (s) [n] connaissances [f pl] générales
Allgemeinwohl (s) [n] intérêt [m] général
Allgemeinzustand (s) [m] état [m] général [médecine]
Allheilmittel (s, -) [m] remède [m] universel
Allhoch (s, s) [n] [néologisme journalistique]
(niveau [m]) record
[m] historique
Allhoch für den Euro Record historique
(du cours) de l'euro; l'euro au zénith
Allianz (-, en) [f] alliance [f]
Die
Monarchen Russlands, Österreichs und Preußens schließen eine Heilige Allianz.
Les monarques de Russie, d'Autriche et de Prusse concluent
une "sainte alliance".
die Heilige Allianz la
Sainte-Alliance
Allianzabkommen (s, -) [n] accord [m]
d'alliance
Sie schlossen ein Allianzabkommen.
Ils conclurent un accord d'alliance.
Allianzvertrag (s, "e) [m] traité {m] d'alliance
Alligator (s, en) [m] alligator [m]
Alligatorenmännchen (s, -) [m] alligator [m] mâle
Alligatorenweibchen (s, -) [n] alligator [m] femelle; femelle [f] de l'alligator
All-Inclusive-Paket (s, e) [n] offre [f] tout compris
Alliteration (-, en) [f] allitération [f]
alljährlich annuel; (revenant)
tous les ans
Zwei Millionen schiitische Pilger an einer alljährlichen
Wallfahrt in der irakischen Hauptstadt teilgenommen. Deux
millions de chiites ont participé à un pélerinage annuel dans la capitale irakienne.
Allmacht (-) [f] toute-puissance; omnipotence [f]
allmächtig tout-puissant; omnipotent
der
allmächtige Gott Dieu Tout-Puissant
der
Allmächtige le Tout-Puissant
Allmächtiger
Gott! Dieu Tout-Puissant !; Ah
mon Dieu !; Grand Dieux !
allmählich peu à peu; petit
à petit; graduel; graduellement;
par degrés; progressif;
progressivement
Ich erholte mich allmählich
von dem Schock. Je me remis peu à peu du choc.
Ich
werde allmählich müde. Je commence à être fatigué.
Ich
bekomme den ständigen Regen allmählich satt. Je commence
à en avoir assez de cette pluie continuelle.
Ich habe das viele Obst
allmählich satt. Je commence à en avoir assez de tous
ces fruits.
Es wird allmählich Zeit! Il est
temps !
Ich begann allmählich zu begreifen. Je
commençai peu à peu à comprendre.
Allmeind (-, en) [f] [> Allmende]
Allmend (-, en) [m] [> Allmende]
Allmende (-, n) [f] [Allmend, Allmeind] [désuet, sauf Suisse] territoire [m] public
Allmendverwaltung (-) [f] [Suisse] administration [f] du territoire public
allmonatlich mensuel; mensuellement; tous les mois; chaque mois
allnächtlich (qui arrive) chaque nuit; toutes les nuits
Allobroger (s, -) [m] Allobroge [m]
allobrogisch allobroge; allobrogique; des Allobroges
Allodialbesitz (es, e) [m] propriété [f] allodiale
Allokation (-, en) [f] allocation [f]
Allopathie (-) [f] allopathie [f]
allopathisch allopathique
Allopurinol (s) [n] allopurinol [m]
Allosaurier (s, -) [m] allosaure [m]
allozieren allouer
Allradantrieb (s) [m] (traction [f] par) 4 roues motrices
Allrader (s, -) [m] voiture [f] à transmission intégrale / à quatre roues motrices
Allroundhandschuh (s, e) [m] gant [m] tous usages
Allzweckschrank (s, "e) [m] armoire [f] multi-usages
Allradler (s, -) [m] véhicule [m] tout-terrain; 4 x 4 [m]
Alltag (s, e) [m] vie [f] quotidienne;
quotidien [m]; jour
[m] ordinaire / ouvrable;
train-train [m] quotidien
Was
macht den grauen Alltag erträglich? Qu'est-ce qui rend
supportable la grisaille de la vie quotidienne ?
Nach den Festtagen
beginnt wieder der Alltag. Après les jours de fête, la
vie quotidienne reprend ses droits / le train-train
de la vie quotidienne reprend.
Gewalt in der Schule gehört zum Alltag.
La violence à l'école fait partie du quotidien.
Alltagsbericht (s, e) [m] récit [m] de la vie quotidienne
Alltagsbezug (s, "e) [m] référence [f] à la vie quotidienne / de tous les jours
Alltagserfahrung (-, en) [f] expérience [f] quotidienne
Alltagsrassismus (-) [m] racisme [m] quotidien / banal
Alltagstrott (s) [m]) train-train [m] quotidien; routine [f] quotidienne
Alltagswahnsinn (s) [m] folie [f] quotidienne
Allüre (-, n) [f] [péjoratif] allure [f] [comportement]
Allwetterjacke (-, n) [f] veste [f] tous temps
allwissend omniscient
Allzeithoch (s) [n] niveau [m] le
plus élevé de tous les temps; record [m]
absolu
Euro steigt auf Allzeithoch Le
cours de l'euro atteint un sommet historique
Kupferpreis
auf Allzeithoch Record absolu pour le prix du cuivre
allzulange [> allzu lange]
Man hat allzulange versucht, die
Sache zu vertuschen. On a par trop longtemps essayé
de dissimuler la chose.
allzu lange par trop longtemps
allzuoft [anc orthog > allzu oft]
allzusehr [anc orthog > allzu sehr]
allzuviel [anc orthog > allzu viel]
Allzweckauto (s, s) [n] voiture [f] à tout faire
Allzweckfernglas (es, "er) [n] [Allzweck-Fernglas] jumelles [f pl] universelles / polyvalentes
=> Page 1 [a-abe] | 2 [abf-abkn] | 3 [abko-absi] | 4 [abso-acht] | 5 [achtb-ae] | 6 [af-alan] | 7 [alar-all] | 8 [alm-anc] | 9 [and-angle] | 10 [angli-anr] | 11 [ans-anz] | 12 [ao-arg] | 13 [ari-asy] | 14 [at-aufh] | 15 [aufk-aufz] | 16 [aug-ausgeb] |17 [auged-ausr] | 18 [auss-ausw] 19 [ausz-azy]
Dictionnaire | Recherche | Contact | Accueil principal
9.1.2000 -1.2.2012