Dictionnaire allemand-français
Wörterbuch Deutsch-Französisch

 

=> Page 1 [a-abkl] | 2 [abko-absi] | 3 [abso-ae] | 5 [alm-anc] | 6 [and-anr] | 7 [ans-anz] | 8 [ao-arg] | 9 [ari-as] | 10 [at-aufh] | 11 [aufk-aufz] | 12 [aug-ausr] | 13 [auss-az]

Afar-Gebiet (s) [n] région [f] des Afars

Afar-Senke (-) [f] fosse [f] des Afars; Rift [m] de la mer Rouge

Affäre (-, n) [f] affaire [f]
Sie hat sich aus der Affäre gezogen - mehr aber auch nicht. Elle s'est tirée d'affaire - mais pas plus.
Er zog sich geschickt aus der Affäre. Il tira (habilement) son épingle du jeu.
Er ist in eine dunkle Adffäre verwickelt. Il est impliqué dans une sombre histoire / dans une sale affaire.
Ich habe eine Affäre mit einem Kollegen. J'ai une relation amoureuse / Je couche avec un collègue.

Affe (n, n) [m] singe [m]

äffen singer; imiter; se moquer de; berner; duper; mystifier
Er äfft den Lehrer. Il singe le professeur.
"Keine Angst, wir haben alles im Griff.", äffte er den Chef. "Aucune inquiétude, nous maîtrisons tout.", fit-il en imitant le chef.
Man hat uns geäfft. On s'est moqué de nous.; On nous a mystifiés.

Affenbrotbaum (s, "e) [m] baobab [m]

Affenpopulation (-, en) [f] population [f] simienne

Affenversuche [pl] expériences [f pl] sur les singes

Affodill (s, e) [m] asphodèle [m]

Affront (s, s) [m] affront [m]; offense [f]
Der Besuch des Yasukuni-Schreins von offiziellen Vertretern der japanischen Regierung wird in den Nachbarländern als Affront oder Provokation angesehen. La visite du sanctuaire / reliquaire Yasukuni par des représentants officiels du gouvernement japonais est considérée dans les pays voisins comme une offense ou une provocation.

Afghanistan (s) [n] [Islamische Republik Afghanistan] Afghanistan [m] [République Islamique d'Afghanistan]

Afghane (n, n) [m] Afghan [m]; lévrier [m] afghan

Afghanin (-, nen) [f] Afghane [f]

afghanisch afghan

Aficionado (s, s) [m] aficionado [tauromachie]; amateur; fan [m]

Aflatoxin (s, e) [n] aflatoxine [f]

Aflotoxin (s, e) [n] aflotoxine [f]

Afrika (s) [n] Afrique [f]

Afrikaner (s, -) [m] Africain [m]

Afrikanerin (-, nen) [f] Africaine [f]

afrikanisch africain

afrikanisieren africaniser

Afrikanisierung (-) [f] africanisation [f]

Afrikanist (en, en) [m] africaniste [m]

Afrikanistik (-) [f] africanistique [f]

Afrikanistin (-, nen) [f] africaniste [f]

afrikanistisch africaniste

Afrikapolitik (-) [f] politique [f] africaine

Afrikareise (-, n) [f] voyage [m] en Afrique
Der Außenminister auf Afrikareise. Voyage en Afrique du ministre des Affaires étrangères

Afro-Amerikaner (s, -) [m] Afro-Américain [m]

Afro-Antillaner (s, -) [m] Afro-Antillais [m]

afro-antillanisch afro-antillais

afro-arabisch afro-arabe

Afro-Asiate (n, n) [m] Afro-Asiatique [m]

Afro-Frisur (-, en) [f] coiffure [f] africaine

Afro-Karibe (n, n) [m] Afro-Caribéen [m]

Afro-Karibier (s, -) [m] Afro-Caribéen [m]

After (s, -) [m] anus [m]

After-shave [anc orthog > Aftershave]

Aftershave (- / s, s) [n] après-rasage [m]

Ägäis (-) [die] mer [f] Egée

ägäisch égéen
Ägäisches Meer mer [f] Egée

Ägäisinsel (-, n) [f] île [f] de la mer Egée

Agave (-, n) [f] agave [f]

Agavendicksaft (s) [m] pulpe [f] d'agave

Agavengewächs (es, e) [n] agavacée [f]

Agenda (-, s) [f] agenda; aide-mémoire [m]
Eine gute Gelegenheit, die vergessenen Probleme Afrikas auf die Agenda zu setzen. Une bonne occasion pour rappeler en mémoire les problèmes de l'Afrique.

Agent (en, en) [m] agent; représentant; agent [m] secret

Agentenaustausch (s, e) [m] échange [m] d'espions

Agentenkomödie (-, n) [f] film [m] comique d'espionnage

Agenturmeldung (-, en) [f] dépêche [f] d'agence (de presse); information [f] d'agence de presse

Agglutination (-) [f] agglutination [f]

agglutinieren s'agglutiner

Agglutinogen (s) [n] agglutinogène [m]

Aggregat (s, e) [n] agrégat [m]; groupe [m] électrogène

Aggregatzustand (s, "e) [m] état [m] d'aggrégation

Aggressionspotential (s, e) [n] potentiel [m] d'agressivité

Aggressivitätsgen (s, e) [n] gène [m] de l'agressivité

Agitateur (s, e) [> Agitator]

Agitator (s, en) [m] agitateur [m]

Aglaia [f] Aglaé [f]

Agnostiker (s, -) [m] agnostique [m]

Agnostizismus (-) [m] agnosticisme [m]

agnostizistisch agnostique

Agoraphobie (-) [f] agoraphobie [f]; peur (maladive) [f] des grands espaces, des espaces libres, des lieux publics, des foules

Agouti-Effekt (s) [m] effet [m] agouti

Agraralkohol (s) [n] éthanol [m] agricole /  biologique

Agrarexportsubvention (-, en) [f] subvention [f] agricole à l'exportation

Agrargesellschaft (-, en) [f] société [f] agricole

Agrarkommissar (s, e) [m] commissaire [m] à l'Agriculture

Agrarministerium (s, Agrarministerien) [n] ministère [m] de l'agriculture

Agrarökonom (en, en) [m] économiste [m] agraire

Agrarpolitik (-) [f] politique [f] agricole
Gemeinsame Agrarpolitik Politique agricole commune

Agrarrevolution (-, en) [f] révolution [f] agraire

Agrarsubvention (-, en) [f] subvention [f] agricole
Kürzung der Agrarsubventionen réduction des subventions agricoles

Agrarwesen (s) [n] agriculture [f]

Agrigent (s) [n] Agrigente [f]

Agrikultur (-) [f] agriculture [f]

Agronom (en, en) [m] agronome [m]

Agrumen [pl] agrumes [m pl]

Agulhas-Strom (s) [m] courant [m] Agulhas

Ägypten (s) [n] [Arabische Republik Ägypten] Egypte [f] [République Arabe d'Egypte]

Ägyptenfeldzug (s) [m] campagne [f] d'Egypte

Ägypter (s, -) [m] Egyptien [m]

Ägypterin (-, nen) [f] Egyptienne [f]

ägyptisch égyptien

Ägyptologe (n, n) [m] égyptologue [m]

Ägyptologin (-, nen) [f] égyptologue [f]

Ahasver [m] Assuérus [m]

Ahn (en, en) [m] [> Ahne]

Ahne (n, n) [m] aïeul [m]

Ahne (-, n) [f] aïeule [f]

Ahnenforscher (s, -) [m] généalogiste [m]

Ahnenforscherin (-, nen) [f] généalogiste [f]

Ahnenforschung (-) [f] généalogie [f]

Ahnengalerie (-, n) [f] galerie [f] des ancêtres

Ahnenkult (s) [m] culte [m] des ancêtres

Ahnenreihe (-, n) [f] ligne / lignée [f] des ancêtres

Ahnentafel (-, n) [f] arbre [m] généalogique

Ahnfrau (-, en) [f] aïeule [f]

Ahnherr (n, en) [m] aïeul [m]

ahnungslos qui ne se doute de rien; sans se douter de rien; inconscient; inconsciemment; ignorant; innocent; innocemment; naïf; naïvement

Ahnungslosigkeit (-) [f] ignorance; innocence; naïveté [f]

ahnungsvoll plein de pressentiments; appréhensif

ahoi ohé
Schiff ahoi! Ohé du bateau !

Ahorn (s, e) [m] érable [m]

Ahornbaum (s, "e) [m] érable [m]

Ahornblatt (s, "er) [n] feuille [f] d'érable

Ahornsaft (s, "e) [m] sève [f] de l'érable / d'érable

Ahornsirup (s, e) [m] sirop [m] d'érable

Ahornzucker (s) [m] sucre [m] d'érable

Ähre (-, n) [f] épi [m]

Aids (-) [n] SIDA [m]
Er hatte Aids. Il avait le SIDA.
Er ist an Aids gestorben. Il est mort du SIDA.

AIDS-Test (s, s) [m] test [m] de dépistage du SIDA

Aigisthos [m] Egiste [m]

Ailurophobie (-) [f] ailurophobie [f]; peur (maladive) / phobie [f] des chats

Airbag (s, s) [m] coussin [m] de sécurité gonflable; airbag [m]

Airbagsensor (s, en) [:m] capteur [m] d'airbag; senseur [m] de détection d'accident

Airline (-, s) [f] [anglais] compagnie [f] de navigation aérienne
Irakische Airline fliegt wieder La compagnie de navigation aérienne irakienne assure de nouveau ses vols

Airport (s, s) [m] aéroport [m]
Künftig 100 Schritte vom Zug zum Airport Köln/Bonn L'aéroport de Cologne-Bonn bientôt à 100 pas du train

Aischmophobie (-) [f] aichmophobie; achmophobie [f]; peur (maladive) / phobie [f] des objets pointus, des pointes

Aischylos [m] Eschyle [m]

Aistulf (s) [m] Aistulf [m]

Ajatollah (s, s) [m] ayatollah [m]

Akademie (-, n) [m] académie; université [f]
Nationale Akademie der Wissenschaften Académie Nationale des Sciences
Evangelische Akademie Baden Avadémie Evangélique de Bade
Akademie für Bildende Künste Académie des Arts

Akademiker (s, -) [m] universitaire [m]; personne [f] ayant fait des études universitaires

Akademikerin (-, nen) [f] universitaire [f]

Akademikerkredit (s, e) [m] prêt [m] (financier) universitaire

Akademiemitglied (s, er) [n] membre d'une académie; académicien [m]

Akademiepreis (es, e) [m] prix [m] de l'Académie
Akademiepreis der Heidelberger Akademie der Wissenschaften prix de l'Académie des Sciences de Heidelberg

Akademiestiftung (-, en) [f] fondation [f] académique

akademisch académique; universitaire; académiquement
akademischer Grad grade universitaire
akademisches Jahr année académique / universitaire
Er hat eine akademische Bildung. Il a une formation universitaire.
das akademische Viertel le quant d'heure de battement [retard avant le début des cours]

Akarophobie [> Acarophobie]

Akazie (-, n) [f] acacia [m]
weidenblättrige Akazie acacia saligna; acacia à feuilles de saule

Akazienallee (-, n) [f] allée [f] des acacias

Akazienart (-, en) [f] espèce [f] d'acacia

Akazienbaum (s, "e) [m] acacia [m]

Akazienblüte (-, n) [f] fleur [f] d'acacia

Akazienblütendolde (-, n) [f] ombelle / grappe [f] de fleurs d'acacia

Akazienblütensirup (s, e) [m] sirop [m] de fleurs d'acacia

Akazienfaser (-, n) [f] fibre [f] d'acacia

Akaziengummi (s, s) [n] gomme [f] arabique

Akazienhain (s, e) [m] bosquet [m] / (petite) forêt [f] d'acacias

Akazienholz (es, "er) [n] bois [m] d'acacia

Akazienholzmöbel (s, -) [n] meuble [m] en bois d'acacia

Akazienhonig (s, e) [m] miel [m] d'acacia

Akazienmöbel (s, -) [n] meuble [m] en (bois d')acacia

Akazienpfahl (s, e) [m] pieu / poteau [m] en acacia

Akazienratte (-, n) [m] souris [f] arboricole; rat [m] des acacias

Akaziensirup (s, e) [m] sirop [m] de fleurs d'acacia

Akazienstamm (s, "e) [m] tronc [m] d'acacia

Akazienwald (s, "er) [m] forêt [f] d'acacias

Akazienweg (s, e) [m] chemin [m] des acacias

akkreditieren (als) accréditer (comme)

Akkreditierung (-, en) [m] accréditation [f]

akkretieren accréter

Akkretion (-) [n] accrétion [f]

Akkretionsscheibe (-, n) [f] disque [m] d'accrétion

Akku (s, s) [m] accu; accumulateur [m]; batterie [f]

Akkublock (s, "e) [m] bloc [m] accu

Akkukapazität (-) [f] capacité [f] de l'accu

Akkuladegerät (s, e) [n] chargeur [m] de piles / de batterie(s)

Akkumulation (-, en) [f] accumulation [f]

Akkumulator (s, en) [m] accumulateur [m]; batterie [f]

akkumulieren accumuler

Akkusauger (s, -) [m] aspirateur [m] à accu

Akkuwerkzeug (s, e) [n] outil [m] sur accu

Akmeismus (-) [m] acméisme [m]

Akmeist (en, en) [m] acméiste [m]

Akmeistin (-, nen) [f] acméiste [f]

akmeistisch acméiste

Akonit (s) [n] aconit [m]

AKP-Staaten [pl] pays [m pl] ACP [d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique]
AKP-Staaten kritisieren Reform des Zuckermarktes Les pays ACP critiquent la réforme du marché du sucre

akquirieren acquérir [achat]

Akquisition (-, en) [f] acquisition [f] [bourse, commerce...]

Akrasie (-) [f] acrasie [f]; faiblesse [f] de la volonté

Akribie (-) [f] méticulosité [f]

akribisch méticuleusement

Akrobat (en, en) [m] acrobate [m]

Akrobatikperfektion (-) [f] perfection [f] acrobatique

Akrolein (s) [n] acroléine [f]

Akrophobie [> Acrophobie]

Akrostichon (s, Achrosticha / Achrostichen) [n] acrostiche [m]

Aksum (s) [n] [Axum] Aksoum; Axoum [f]

aksumitisch aksoumite; axoumite
aksumitisches / axumitisches Reich royaume d'Axoum / d'Aksoum / axoumite / aksoumite

Akt (s, e) [m] acte [m]; action [f]; nu [m]; académie [f]; acte [m] sexuel; [spectacle de variété, cirque] numéro [m]; [s, en) [m] [Autriche] dossier [m]; pièce [f]
im zweiten Akt au deuxième acte
Operette in drei Akten von ... Opérette en trois actes de ...
feierlicher Akt cérémonie [f]
Ich nehme davon Akt. J'en prends acte.
Wir legen das zu den Akten. Nous joignons cela au dossier.
weiblicher Akt nu féminin / de femme

Aktenberg (s, e) [m] montagne [f] de dossiers

Aktenklammer (-, n) [f] trombone [m]

Aktenkoffer (s, -) [m] (mallette [f]) porte-documents [m]; attaché-case [m]

Aktenmappe (-, n) [f] porte-documents [m]; chemise [f]

Aktenmühle (-, n) [f] destructeur [m] de documents

Aktennotiz (-, en) [f] mention; note [f] (accompagnant un document)

Aktenordner (s, -) [m] classeur; porte-documents [m]

Aktenschrank (s, "e) [m] armoire [f] de classement

Aktentasche (-, n) [f] (serviette [f]) porte-documents [m]

Aktenvermerk (s, e) [m] mention; note [f] (accompagnant un document)

Aktenvernichter (s, -) [m] destructeur / broyeur [m] de documents

Aktenvernichtung (-, en) [f] destruction [f] de documents

Aktenzeichen (s, -) [n] identification [f] de dossier
Aktenzeichen XY Dossier XY [émission créée en 1967 sur ZDF, proposant au public de résoudre des affaires criminelles]

Akteur (s, e) [m] acteur [m]

Aktfoto (s, s) [n] (photo [f] de) nu [m]

Aktienfonds (-, -) [m] fonds [m] d'actions

Aktienindex (es) [m] index [m] des actions

Aktienkurs (es, e) [m] cours [m] des actions

Aktienmarkt (s, "e) [m] marché [m] des actions

Aktienrückkauf (s, "e) [m] rachat [m] d'actions

Aktienrückkaufprogramm (s, e) [n] programme [m] de rachat d'actions

Aktiensturz (es, "e) [m] chute [f] du cours des actions
China erlebt den größten Aktiensturz seit zehn Jahren. La Chine connaît la plus grande chute du cours des actions depuis dix ans.

Aktinid (s, e / [groupe] en) [n] actinide [m]

Actinidin (s) [n] actinidine [f]

Aktinie (-, n) [f] actinie [f]; anémone [f] de mer

aktinisch actinique

Aktionär (s, e) [m] actionnaire [m]

Aktionismus (-) [m] actionisme [m]

Aktionsangebot (s, e) [n] offre [f] spéciale

Aktivismus (-) [m] activisme; militantisme [m]

Aktivist (en, en) [m] activiste; militant [m]

Aktivistin (-, nen) [f] activiste; militante [f]

aktivistisch activiste; militant

Aktivkohle (-) [f] charbon [m] actif

Aktivkohlefilter (s, -) [m] filtre [m] au charbon actif

Aktmodell (s, e) [n] modèle [m] vivant / pour le nu

Aktphotographie (-, en) [f] photographie [f] de nu

Aktstudie (-, n) [f] étude [f] de nu

aktualisieren actualiser

Aktualisierung (-, en) [f] actualisation; mise [f] à jour
Letzte Aktualisierung Dernière mise à jour

Aktualität (-, en) [f] actualité [f]

Akupunkteur (s, e) [m] acupuncteur; acuponcteur [m]

Akustik (-) [f] acoustique [f]
Der Raum hat eine gute Akustik. La salle a une bonne acoustique.

Akustikgitarre (-, n) [f] guitare [f] acoustique

Akustikgitarrist (en, en) [m] guitariste [m] acoustique

Akustikgitarristin (-, nen) [f] guitariste [f] acoustique

Akustik-Ingenieur (s, e) [m] ingénieur [m] (en) acoustique; ingénieur [m] acousticien

Akustikkoppler (s, -) [m] coupleur [m] acoustique

akustisch acoustique; acoustiquement; sonore
Er hat ein akustisches Gedächtnis. Il a une mémoire auditive.

Akut-Akzent (s, e) [m] accent [m] aigu
kleines e mit Akut-Akzent / mit Akut petit e accent aigu

Akzelerator (s, en) [m] accélérateur [m]

Akzent (s, e) [m] accent [m]
Welche Silbe trägt den Akzent? Quelle syllabe est-elle accentuée?
Der Akzent liegt auf der zweiten Silbe. La deuxième syllabe est / C'est la deuxième syllabe qui est accentuée.
Er legte den Akzent auf die Besserung des Arbeitsklimas. Il mit l'accent / Il insista sur l'amélioration de l'ambiance au travail.
Sie hat einen musikalischen Akzent. Elle a un accent musical.
Er spricht mit einem Akzent. Il a un accent.
Er spricht mit ausländischem Akzent. Il parle avec un accent étranger.
Das vergangene Jahr hat unserer Mitarbeit neue Akzente gesetzt. L'année écoulée a donné une nouvelle orientation / impulsion à notre collaboration
der dynamische Akzent l'accent tonique

Akzentbuchstabe (ns, n) [m] lettre [f] accentuée

Akzentfarbe (-, n) [f] couleur [f] accentuée

akzentieren accentuer
akzentierter Vokal voyelle accentuée

akzentfrei sans accent
Sie sprechen akzentfrei. Vous parlez sans accent.

akzentlos sans accent

akzentuieren accentuer; mettre l'accent sur

Akzentuierung (-, en) [f] accentuation [f]

Akzentverschiebung (-, en) [f] changement [m] d'accentuation / de tendance

Akzeptanz (-) [f] acceptation; popularité [f], consentement [m]

akzeptieren accepter
Er akzeptiert keine Bemerkung von mir. Il n'accepte aucune remarque de ma part / venant de moi.

Alabaster (s, -) [m] albâtre [m]

Alabastermehl (s) [n] poudre [f] d'albâtre
Elefant aus Alabastermehl Eléphant en poudre d'albâtre

alabastern en albâtre; d'albâtre

Alane (n, n) [m] Alan [m]

Alanin (s, e) [n] alanine [f]

alanisch alane

Alarich (s) [m] Alaric [m]
Alarich I., König der Westgoten Alaric Ier, roi des Wisigoths / [rare] de Wisigothie

Alarmanlage (-, n) [f] système / dispositif [m] d'alarme
Alarmanlage aktiv / Alarmanlage eingeschaltet Système d'alarme activé; Dispositif d'alarme activé / en marche

Alarmmeldung (-, en) [f] alerte [f]
Man sollte nicht ständig Alarmmeldungen abgeben. On ne devrait pas constamment balancer des alertes.

Alaska-Seelachs (es, e) [m] saumon [m] de l'Alaska

Alaun (s, e) [m] alun [m]

Alaunerde (-) [f] alumine [f]; terre [f] alumineuse

Alawite (n, n) [f] Alaouite [m]

Alawitin (-, nen) [f] Alaouite [f]

alawitisch alouite

Alba (s) [n] Albe [f]
Herzog von Alba
duc d'Albe

Albaner (s, -) [m] Albanais [m]

Albanerin (-, nen) [f] Albanaise [f]

Albanien (s) [n] [Republik Albanien] Albanie [f] [République d'Albanie]

albanisch albanais

Albatros (-, se) [m] albatros [m]

Alberei (-, en) [f] niaiserie [f]

albern bête; niais; nigaud; stupide; sot; idiot; inepte
Sie ist eine alberne Gans. C'est une dinde.
Er redet albernes Zeug zusammen. Il dit des niaiseries / des sottises.; Il déraisonne.; Il radote.
Das ist lauter albernes Geschwätz / Gerede. Tout ça c'est des sottises / niaiseries / âneries / inepties / bêtises / balivernes / sornettes.

albern dire / faire des âneries / niaiseries / bêtises; débloquer

Albernheit (-, en) [f] stupidité; niaiserie; sornette; ineptie [f]; bêtise(s); sottise(s); ânerie(s) [f (pl)]
Er sagte eine Menge Albernheiten. Il dit une foule de sottises / d'idioties / d'inepties.

Alberta (s) [f] Alberte; Alberta [f] [prénom]

Alberta (s) [n] Alberta [m] [province canadienne]

Albigenser (s, -) [m] Albigeois [m] [groupe hérétique]

Albigenserin (-, nen) [f] Albigeoise [f] [groupe hérétique]

Albinismus (-) [n] albinisme [m]

Albino (s, s) [m] albinos [m]

Albinoratte (-, n) [f] rat [m] albinos

Albinoreh (s, e) [n] [Albino-Reh] chevreuil [m] albinos

Albino-Schlange (-, n) [f] serpent [m] albinos

Albium (s) [n] Albien [m]

Albumin (s, e) [n] albumine [f]

Älchen (s, -) [n] anguillette [f]

Aldehyd (s, e) [m] aldéhyde [m]

Alektiker (s, -) [m] alectique [m]

alektisch alectique; alexique

Alemanne (n, n) [m] Alémanique; Alaman [m]

Aleute (n, n) [m] Aléoutien [m]

Aleuten [pl] (îles [f pl] Aléoutiennes [f pl]

Aleuten-Insel (-, n) [f] île [f] Aléoutienne

Aleutin (-, nen) [f] Aléoutienne [f]

aleutisch aléoutien

Alewite (n, n) [m] Alévite [m]

Alewitin (-, nen) [f] alévite [f]

alewitisch alévite

Alexander (s) [m] Alexandre [m]

Alexandria (s) [f] [> Alexandrien]

Alexandrien (s) [n] Alexandrie [f]

Alexandriner (s, -) [m] Alexandrin [m]; alexandrin [m]

Alexandrinerin (-, nen) [f] Alexandrine [f]

alexandrinisch alexandrin; d'Alexandrie

Alexie (-) [f] alexie [f]

Alexin (s, e) [n] alexine [f]

Alfagras (es, "er) [n] alfa [m]

Alfil (s, e) [m] alfil [m] [ancêtre du fou au jeu d'échecs, à l'origine sous forme d'un éléphant monté, puis d'un évêque]

Alfons (') [m] Alphonse [m]

Alfonsine (s) [f] Alphonsine [f]

Algarve (-) [f] Algarve [f]
Ich machte Urlaub an der Algarve. J'ai pris mes vacances sur les côtes de l'Algarve.
Ferien in der Algarve. Vacances dans l'Algarve / en Algarve.

Algebra (-) [f] algèbre [f]
lineare Algebra algèbre linéaire

algebraisch algébrique
algebraische Geometrie géométrie algébrique

Algenart (-) [f] espèce [f] d'algues

Algenwald (s, "er) [m] forêt [f] d'algues / de kelp / de sargasses

Algenwuchs (es) [m] croissance [f] des algues
starker Algenwuchs 
prolifération des algues

Algerien (s) [n] [Demokratische Volksrepublik Algerien] Algérie [f] [République démocratique populaire d'Algérie]

Algerienfranzose (n, n) [m] Français [m] d'Algérie

Algerienkrieg (s) [m] guerre [f] d'Algérie
Nach 40 Jahren: Frankreich gesteht den Algerienkrieg Au bout de 40 ans, la France reconnaît la guerre d'Algérie
Folter im Algerienkrieg La torture pendant la guerre d'Algérie

Algerier (s, -) [m] Algérien [m]

Algerierin (-, nen) [f] Algérienne [f]

algerisch algérien

Algier (s) [n] Alger [m]

Algierer (s, -) [m] Algérois [m]; [adj subst épith invar] d'Alger; algérois

Algiererin (-, nen) [f] Algéroise [f]

algierisch algérois

Algophobie (-) [f] algophobie [f]; peur [f] (maladive)  / phobie [f] de la douleur

Algorithmus (s, -men) [m] algorithme [m]

Alibi (s, s) [n] alibi [m]
Haben Sie ein Alibi? Avez-vous un alibi?
Sie leugnen die Tat und legen Alibis vor. Ils nient l'acte et présentent des alibis. 

aliphatisch aliphatique
aliphatischer Kohlenwasserstoff hydrocarbure aliphatique

Alkalimetall (s, e) [n] métal [m] alcalin

Alkaloid (s, e) [n] alcaloïde [m]

Alkan (s, e) [n] alcane [m]

Alken (s, e) [n] alcène [m]

Alkohol (s, e) [m] alcool [m]
Ich trinke keinen Alkohol. Je ne bois pas d'alcool.

alkoholabhängig alcoolique
In dem Film spielte er einen alkoholabhängigen, gescheiterten Drehbuchautor. Dans le film il interprétait le rôle d'un scénariste alcoolique et raté.

Alkoholbluttest (s, s) [m] alcootest [m]

Alkoholeinfluss (es) [m] influence [f] de l'alcool
Sie hat unter Alkoholeinfluss einen Unfall herbeigeführt. Elle a causé un accident sous influence de l'alcool.

Alkoholfahrt (-, en) [f] conduite [f] sous l'influence de l'alcool / en état d'ébriété

alkoholfrei sans alcool; non alcoolisé
Was taugen alkoholfreie Weine? Que valent les vins sans alcool ?

Alkoholgehalt (s, e) [m] teneur [m] en alcool; degré [m] d'alcool

alkoholhaltig contenant de l'alcool; alcoolisé

Alkoholhersteller (s, -) [m] fabricant [m] d'alcool

Alkoholisierungsgrad (s) [m] degré / taux [m] d'alcoolisation [ivresse]

Alkoholkontrolle (-, n) [f] contrôle [m] de l'alcoolémie; vérification [f] du taux d'alcool (dans le sang)

Alkoholmesser (s, -) [m] alcoomètre [m]

Alkoholmissbrauch (s) [m] abus [m] de l'alcool

Alkoholmonopol (s, e) [n] monopole [m] de l'alcool

Alkoholprohibition (-) [f] prohibition [f] de l'alcool
Die amerikanische Alkoholprohibition ist auch gescheitert. La prohibition américaine de l'alcool a échoué elle aussi.

Alkoholverbot (s, e) [m] interdiction [f] de l'alcool

Alkoholverbot (s, e) [n] prohibition [f] (d'alcool)

Alkoholvergiftung (-, en) [f] alcoolisme; éthylisme [m]

Alkoholiker (s, -) [m] alcoolique [m]

Alkoholikerin (-, nen) [f] alcoolique [f]

alkoholisieren alcooliser

Alkoholmißbrauch [anc orthog >Alkoholmissbrauch]

Alkoholmissbrauch (s) [m] abus [m] / consommation [f] exagérée d'alcool

Alkoholtest (s, s) [m] test [m] d'alcoolémie

Alkohol-Tester (s, -) [m] alcootest [m]

Alkohol-Therapie (-, n) [f] thérapie [f] alcoolique
Sie ist in Alkohol-Therapie. Elle suit une cure de désintoxication alcoolique.

allabendlich de tous les soirs

Allantoin (s) [n] allantoïne [f]

All (s) [n] univers; espace [m]
Für Faulenzerei im All ist wenig Zeit. On n'a guère le temps de se tourner les pouces dans l'espace.

Allackerbeere (-, n) [f] mûre / ronce [f] arctique

alle tous [pronom]; tous les [article]
Sind jetzt alle da? Tout le monde est-il là maintenant?
Alle Zuschauer standen auf. Tous les spectateurs se levèrent.
Auf alle Fälle. Dans tous les cas.
Alles Gute! Mes meilleurs vœux!; Bon voyage!

allein seul; uniquement
Kommst du allein? Viendras-tu seul(e)?
Hast du das allein gemacht? As-tu fait cela seul(e)?
Das Kind läuft schon allein. L'enfant marche déjà (tout) seul.
Das schafft er nicht allein! Il n'y arrivera pas tout seul!
Hotels sind nicht allein zum Schlafen da Les hôtels ne sont pas là seulment pour dormir
Ein Unglück kommt selten allein. Un malheur n'arrive jamais seul.

allein cependant; mais
Ich erwartete ihn allein, allein er kam mit seiner Freundin. Je l'attendais seul, mais il vint avec son amie.

Alleinarbeitsplatz (es, "e) [m] poste [m] de travail à une personne

Alleinberechtigung (-) [f] droit [m] exclusif

Alleinbesitz (es, e) [m] possession [f] exclusive

Alleinerbe (n, n) [m] légataire [m] universel

Alleinerziehen (s) [m] éducation [f] monoparentale

alleinerziehend qui élève seul; monoparental

Alleinerzieher (s, -) [m] personne [f] qui élève seule son ou ses enfant(s)

Alleinfutter (s) [n] aliment [m] unique [animaux]

Alleingang (s, "e) [m] cavalier-seul [m]; course / chevauchée [f] solitaire; action [f] isolée
im Alleingang en solitaire; (tout) seul

Alleingänger (s, -) [m] (personne [f] agissant en) solitaire [m]

alleingelassen [allein gelassen] abandonné
Er hat mich allein gelassen. Il m'a abandonnée.

Alleingesang (s, "e ) [m] solo [m]

Alleingespräch (s, e) [m] soliloque [m]

Alleinhaft (-) [f] internement [m] isolé en cellule

alleinstehend [allein stehend] seul; isolé; sans appui; sans famille; sans conjoint

Alleinverdiener (s, -) [m] soutien [m] de famille unique

allenfalls tout au plus

Aller (-) [f] Aller [f]

allerdings à vrai dire; mais; cependant; il est vrai; bien sûr
Sein Aufsatz war sehr gut. Allerdings habe ich ihm / Ich hatte ihm allerdings ein wenig dabei geholfen. Sa rédaction était très bonne. Il est vrai que je l'ai un peu aidé (à le faire).
Zelten ist billiger als im Hotel übernachten. - Allerdings. Le camping revient moins cher que de passer la nuit à l'hôtel. - Certes.
Bist du sicher? - Allerdings. Tu es sûr? - Bien entendu.
Es würde dich allerdings weniger kosten, wenn du  bei uns übernachten würdest. Ça te coûterait bien sûr moins cher si tu dormais chez nous.
Das war allerdings sehr dumm von ihm. Ce fut certes très sot de sa part.

Allergie (-, n) [f] (auf + A) allergie [f] (à)

Allergieauslöser (s, -) [m] allergène [m]; déclencheur [m] d'allergie

Allergiker (s, -) [m] personne [f] allergique; allergique [m]

allergikerfreundlich hypoallergène
allergikerfreundliche Katze chat hypoallergène

allergisch (gegen) allergique (à)
allergisch gegen den eigenen Mann allergique à son propre mari
allergisch gegen Tiere allergique aux animaux
allergisch auf das eigene Haustier allergique à son propre animal domestique
allergisch auf den Euro allergique à l'euro
Braune Scheine können Menschen allergisch machen. Les billets (de banque) bruns peuvent rendre les gens allergiques.
allergische Reaktion (auf + A) réaction allergique (à)
Allergische Flohdermatitis dermatite allergique aux / par allergie aux piqûres de puces

Allergologe (n, n) [m] allergologue; allergologiste [m]; (médecin [m]) spécialiste [m] des allergies

allerorten de toutes parts; un peu partout

alles tout [pronom]
Ich weiß alles. Je sais tout.
Ich bin mit allem einverstanden. Je suis d'accord pour tout.

Allesreiniger (s, -) [m] nettoyant [m] multi-usage

All-Flug (s, "e) [m] vol [m] spatial

Allgegenwart (-) [f] omniprésence [f]

allgegenwärtig omniprésent

Allgemeinarzt (es, "e) [m] (médecin [m]) généraliste [m]

Allgemeinbildung (-) [f] culture [f] générale

allgemeingültig [anc orthog > allgemein gültig]

Allgemeinmedizin (-) [f] médecine [f] générale
Professor für Allgemeinmedizin professeur de médecine générale / généraliste

Allgemeinmediziner (s, -) [m] (médecin) généraliste [m]

allgemeinverständlich [anc orthog > allgemein verständlich]

Allheilmittel (s, -) [m] remède [m] universel

Allianz (-, en) [f] alliance [f]
Die Monarchen Russlands, Österreichs und Preußens schließen eine Heilige Allianz. Les monarques de Russie, d'Autriche et de Prusse concluent une "sainte alliance".
die Heilige Allianz la Sainte-Alliance

Allianzabkommen (s, -) [n] accord [m] d'alliance
Sie schlossen ein Allianzabkommen. Ils conclurent un accord d'alliance.

Alligator (s, en) [m] alligator [m]

Alligatorenmännchen (s, -) [m] alligator [m] mâle

Alligatorenweibchen (s, -) [n] alligator [m] femelle; femelle [f] de l'alligator

Allhoch (s, s) [n] [néologisme journalistique] (niveau [m]) record [m] historique
Allhoch für den Euro Record historique (du cours) de l'euro; l'euro au zénith

Alligator (s, en) [m] alligator [m]

All-Inclusive-Paket (s, e) [n] offre [f] tout compris

Alliteration (-, en) [f] allitération [f]

alljährlich annuel; (revenant) tous les ans
Zwei Millionen schiitische Pilger an einer alljährlichen Wallfahrt in der irakischen Hauptstadt teilgenommen. Deux millions de chiites ont participé à un pélerinage annuel dans la capitale irakienne.

allmonatlich mensuel; mensuellement; tous les mois; chaque mois

allnächtlich (qui arrive) chaque nuit; toutes les nuits

Allobroger (s, -) [m] Allobroge [m]

allobrogisch allobroge; allobrogique; des Allobroges

Allodialbesitz (es, e) [m] propriété [f] allodiale

Allosaurier (s, -) [m] allosaure [m]

Allradantrieb (s) [m] (traction [f] par) 4 roues motrices

Allroundhandschuh (s, e) [m] gant [m] tous usages

Allzweckschrank (s, "e) [m] armoire [f] multi-usages

Allradler (s, -) [m] véhicule [m] tout-terrain; 4 x 4 [m]

Alltagsbezug (s, "e) [m] référence [f] à la vie quotidienne / de tous les jours

Alltagsrassismus (-) [m] racisme [m] quotidien / banal

Alltagstrott (s) [m]) train-train [m] quotidien; routine [f] quotidienne

Allwetterjacke (-, n) [f] veste [f] tous temps

allwissend omniscient

Allzeithoch (s) [n] niveau [m] le plus élevé de tous les temps; record [m] absolu
Euro steigt auf Allzeithoch Le cours de l'euro atteint un sommet historique

allzuoft [anc orthog > allzu oft]

allzusehr [anc orthog > allzu sehr]

allzuviel [anc orthog > allzu viel]

=> Page 1 [a-abkl] | 2 [abko-absi] | 3 [abso-ae] | 5 [alm-anc] | 6 [and-anr] | 7 [ans-anz] | 8 [ao-arg] | 9 [ari-as] | 10 [at-aufh] | 11 [aufk-aufz] | 12 [aug-ausr] | 13 [auss-az]

Dictionnaire | Recherche | ContactAccueil principal

9.1.2000 -27.11.2008