.

a. Cas d'un seul complément: rappel

On a déjà vu (leçon 9) que dans le cas de la question directe, outre le sujet qui suit immédiatement le verbe conjugué, avec lequel il a évidemment un rapport privilégié, il peut y avoir un complément qui vient nécessairement après le sujet:
 

sujet

Autre

verbe

sujet

complément

Du
Tu

----
----

----
----

-----
-----

Mit Paul
C'est avec Paul que

-----
-----

spielst
joues

spielst
joues

Spielst
Joues-

----
----

du.
tu.

du
tu

mit Paul.
avec Paul.

-------
-------

mit Paul?
avec Paul?

 

der Sonntag le dimanche

heute aujourd'hui
morgen
demain

blau bleu

wann quand [interrogation]

deutsch allemand | (das) Deutsch l'allemand [langue]
englisch anglais | (das) Englisch l'anglais [langue]
spanisch espagnol | (das) Spanisch l'espagnol [langue]

 

34 | 35

 

b. Cas de plusieurs compléments

Une phrase - une proposition - comporte souvent plusieurs compléments: complément direct, complément de temps, complément de lieu, attribut du sujet... Leur ordre de succession suit certaines règles - étant entendu que beaucoup de règles connaissent des exceptions ou, disons, des variantes qui permettent de nuancer le message.

Nous y reviendrons. Disons simplement qu'en général le complément de temps suit d'assez près le verbe conjugué et que le complément de lieu vient en général en dernier.

Nous nous contenterons ici d'une structure simple avec seulement deux compléments. Les phrases plus complexes feront l'objet d'autres leçons.

 

sujet

Autre

verbe

sujet

complément

complément

Ich
Je

----
----

Nach Bern
A Berne

Das Essen
Le repas

----
----

Gut.
Bon.

----
----

Morgen
Demain

----
----

----
----

Heute
Aujourd'hui

----
----

fahre
vais

fahre
vais

fahre
vais

ist
est

ist
est

ist
est

---
---

ich
je

ich
je

---
---

das Essen
le repas

das Essen
le repas

morgen
demain

------
------

morgen.
demain.

heute
aujourd'hui

------
------

heute.
aujourd'hui.

nach Bern.
à Berne

nach Bern.
à Berne

------
------

gut.
bon.

gut.
bon.

------
------

 

On comparera les différentes formulations françaises et allemandess dans l'exemple suivant (place des éléments, ponctuation). Le verbe allemand occupe toujours la deuxième position, comme un pivot.

Je vais à Francfort aujourd'hui.
Ich fahre heute nach Frankfurt.

C'est à Francfort que je vais aujourd'hui.
Nach Frankfurt fahre ich heute.

Aujourd'hui je vais à Francfort.
Heute
fahre ich nach Frankfurt.

 

 

das Essen le repas; le manger

Argentinien l'Argentine
Italien
l'Italie
London
Londres
Norwegen
la Norvège
Portugal
le Portugal

oft souvent

viel beaucoup (de)
wenig peu (de)

 

36

Rappel:
Après la leçon 9: La question simple: 33a
Après la leçon 9a: Autour du verbe: 33

Vocabulaire: de l'allemand vers le français 37 | du français vers l'allemand 38

 

Index du cours

Page d'accueil du site

30.11.2001 - 13.9.2003