Cours d'allemand
Leçon 45
Participe passé des verbes faibles 3
Verbes à particule séparable
Nous avons vu à la leçon 33 la formation du participe passé des verbes réguliers dits faibles:
ge + radical + (e)t
Il s'agissait de verbes simples, non précédes d'une particule verbale ou préverbe.
Puis nous avons vu à la leçon 34 une liste de préverbes dits inséparables, ainsi appelés parce qu'ils ne se séparent jamais du verbe qu'elles accompagnent donc intimement.
Et nous avons vu à ma leçon 35 qu'au participe passé, le préfixe ge disparaît alors purement et simplement: il ne lui est pas possible, en effet, de se fixer sur le radical verbal du fait de la présence de cette particule inséparable.
préverbe + radical + t
Mais nous avons vu également à ma leçon 11 qu'il existe des particules verbales dites séparables: elles sont accolées au verbe dans ses formes non conjuguées mais s'en séparent lorsqu'il est conjugué.
Qu'en est-il alors du participe passé de ces verbes à particules verbales séparables?
Etant amovibles, ces dernières permettent au préfixe ge de se glisser entre elles et le radical verbal, l'ensemble des éléments constituants du verbe restant cependant soudés en un bloc:
préverbe + ge + radical + t
Verbes en -ieren
Il existe relativement peu de verbes (faibles) en -ieren avec particule et tout particulièrement avec particule séparable.
On sait que les verbes en -ieren n'acceptent pas le préfixe ge au participe passé. De ce fait, il n'y a rien à intercaler entre la particule verbale et le radical et il ne reste comme marque du participe passé que la terminaison t:
préverbe + radical + t
Exemples
einkaufen
ein
+ ge + kauf
+ t
eingekauft
aufmachen
auf
+ ge + mach
+ t
aufgemacht
mitreisen
mit
+ ge + reis
+ t
mitgereist
abrasieren
ab + rasier
+ t
abrasiert
anprobieren
an + probier
+ t
anprobiert
ausprobieren
aus + probier
+ t
ausprobiert
eingekauft
- aufgemacht
- mitgereist
- abrasiert
- anprobiert
- ausprobiert
Participe - adjectif - adverbe
auszeichnen [mit; durch] distinguer; mettre en évidence (par); accorder une distinction; décorer (de) [d'un ordre]; décerner [un prix]
Man hat ihn mit einem Orden ausgezeichnet. On l'a décoré.
Das Essen ist wirklich ausgezeichnet. Le repas est vraiment excellent.
auszeichnen
- ausgezeichnet
-
Man
hat ihn mit einem Orden ausgezeichnet.
- Das
Essen ist wirklich ausgezeichnet.
Quelques verbes
Certains verbes de la liste suivante sont sans doute moins courants que d'autres selon tel ou tel niveau d'apprentissage (écolier, adulte, professionnel). En dehors de leur utilité immédiate pour l'entraînement (exercices), ils donnent une idée de la souplesse lexicale de l'allemand qui repose en grande partie sur la composition des mots.
abhängen [von] décrocher
(de)
abholen aller
chercher / venir prendre [au point d'arrivée]
abmontieren démonter
[construction]
abrasieren
raser [barbe...]
abräumen enlever; débarrasser; dégager
[pour faire de la place]
abreisen partir (en voyage)
abstellen arrêter
[appareil]; couper [arrivée]; déposer;
garer
abtransportieren
transporter; enlever;
évacuer
abtrocknen
sécher [en essuyant]
abhängen
- abholen
- abmontieren
- abrasieren
- abräumen
- abreisen
- abstellen - abtransportieren
- abtrocken
anführen mener; commander à; citer
anhängen [an + A] accrocher;
atteler (à)
anmachen allumer;
assaisonner; fixer
anmachen allumer [feu, radio]; fixer [à qqch]
anmelden annoncer;
inscrire
anprobieren
essayer
[vêtement]
ansagen annoncer [météo,
train...]
anschauen regarder (en face)
anvisieren viser;
prendre pour cible
anzeigen indiquer; dénoncer
[aux autorités]
anführen
- anhängen
- ansagen
- anschauen
- anvisieren
- anzeigen
aufhören cesser
auflegen raccrocher [téléphone]; mettre
[disque]; éditer [livre, disque]
aufmachen ouvrir
aufpassen faire attention; veiller
aufräumen
ranger; mettre en ordre; faire
de l'ordre; mettre
de l'ordre dans
aufregen énerver; agacer;
irriter; agiter
aufsetzen mettre [chapeau;
coiffe]; mettre sur
aufzeichnen enregistrer
[images, émission, observations]; consigner (par écrit); noter; dessiner;
tracer
aufhören
- auflegen
- aufmachen
- aufpassen
- aufräumen
- aufregen
- aufsetzen
- aufzeichnen
ausführen exporter
auslachen rire de; se moquer de
ausmachen éteindre
ausprobieren essayer; expérimenter
ausreisen [+ s / aus] quitter; sortir de
[par un voyage] (de)
aussuchen choisir; sélectionner
ausstellen exposer
[exposition]
auszahlen
payer; verser
beifügen joindre
beiwohnen (+ datif) assister
à
ausführen
- auslachen
- ausmachen
- ausprobieren
- ausreisen
- ausstellen
- aussuchen
- auszahlen
- beifügen
- beiwohnen
einführen importer
einkaufen faire les achats;
acheter
einreisen [+
s / in + A] entrer;
arriver [par un voyage]
(dans; en; à)
einsetzen [in + A] mettre (en place); placer;
poser; installer; engager; mettre en action; commencer;
mettre en oeuvre
einstellen embaucher
| régler; ajuster [machine]
einstürzen [+ s] s'effondrer; s'écrouler
eintrocknen sécher;
[+ s] se dessécher
einwandern [+ s] immigrer
einzahlen verser [argent]
einführen
- einreisen
- einsetzen
-
einstellen
-
einstürzen
- eintrocken
- einwandern
- einzahlen
mitliefern livrer
avec
mitmachen participer [à une action]
mitreden prendre part à
la conversation
mitreisen accompagner
(en voyage)
mitspielen
participer au jeu
mitzählen compter avec
nachmachen imiter; refaire
nachfolgen (+ s + D) succéder (à)
nachstellen retarder [montre]
mitliefern
- mitmachen
-
mitreden
- mitreisen
- mitspielen
- mitzählen
- nachfolgen
- nachmachen
- nachstellen
vorstellen avancer [réglage de montre]; présenter
vorzeigen présenter [papiers, à la vue]
zumachen fermer
zuschauen [+ D] regarder; assister à [spectacle];
regarder faire
vorzeigen
- zumachen
-
zuschauen
Vocabulaire
die Antenne (n) l'antenne
das Dach ("er) [n] le toit
die Dachantenne (n) l'antenne du toit
das Datum (Daten) la
date
das Exempel (-) l'exemple
das Fernsehen la télévision
das Kabel (-) le câble
das Konto (s) le compte [banque...]
das Möbel (-) le meuble
der Orden (-) l'ordre [décoration;
organisation]
das Radio (s) la radio
der Regen (-) la pluie
der Salat (e) la salade
der Supermarkt ("e) le supermarché
der Waggon (s) le wagon
die Wand ("e) le mur [paroi]
die Antenne
- das
Dach - die
Dachantenne - das
Datum - das
Exempel - das
Fernsehen - das
Kabel
das
Konto - das
Möbel - der
Orden - das
Radio - der
Regen - der
Salat - der
Supermarkt
die
Wand
Deux prononciations: der Waggon [à la française] - der Waggon
Exercices
Grammaire: 203 | 204 | 205 | 206 - 467
Cours d'allemand | Accueil principal | Contact & Infolettre
2.2.2003 - 22.4.2010