Cours d'allemand
Leçon 15
Les mots composés
La langue allemande est un jeu de construction.
Elle est certes riche en vocabulaire, d'autant que, telle un buvard, elle assimile volontiers des mots étrangers - souvent français dans le passé, souvent anglais depuis 1945.
Mais elle a aussi cette souplesse de créer facilement de nouveaux mots par l'assemblage de mots de base. La langue anglaise a hérité du système. La différence n'est pas dans la manière de construire le mot ni dans celle de le comprendre, mais dans le genre, la langue allemande ayant trois genres au singulier et un pluriel.
Composition, structure
Un mot composé se lit de l'arrière vers l'avant - du dernier élément composant vers le premier élément composant. Il s'ensuit que la construction se fait dans le sens inverse.
|
der Ball - die Hand der Handball |
Voilà un mot qui nous est familier: le handball. Il signifie à la fois:
- ballon servant à
un jeu à la main
- jeu à la main avec
un ballon
La langue française pense:
ballon (ou balle)
-> main
= un certain type de balle ou de ballon
destiné à être utilisé avec les mains.
elle procède par enchaînements successifs, par addition progressive vers l'avant - vers la droite.
La langue allemande est dite récursive : elle place en avant ce qui précise, caractérise, singularise, qualifie. C'est-à-dire que l'interprétation du sens se fait vers l'arrière, vers la gauche.
Quant au genre du mot résultant de l'assemblage, l'exemple ci-dessus nous l'indique: c'est le genre du dernier élément composant - le plus général, celui qui est précisé par le ou les autres composants:
Ball = masculin => Handball = masculin
Richesse et souplesse
On peut agglomérer trois ou même davantage de mots:
|
der Handball - der Spieler der Handballspieler |
= le joueur de ballon à la main - c'est-à-dire en l'occurence: le handballeur.
Le procédé autorise la création de mots nouveaux en fonction des besoins. Beaucoup de mots composés cependant ont déjà une existence bien établie et se trouvent dûment inventoriés dans les dictionnaires. Certains peuvent même porter un sens bien précis que la simple analyse ne permet pas toujours d'appréhender facilement. Mais ce n'est pas le souci du débutant en langue.
Toutes sortes de combinaisons sont possibles, pouvu qu'elles aient un sens:
|
die Flasche - das Mineral - das Wasser die Wasserflasche das Mineralwasser die Mineralwasserflasche |
c'est-à-dire:
Toutes sortes de mots peuvent contribuer à la formation d'un mot composé. Nous en resterons pour le moment aux noms communs dont l'assemblage ne pose pas de problèmes.
Vocabulaire
der Abend le soir; la soirée
die Reise le voyage; le déplacement
der Sport le sport
Exercices
Construire des mots composés: 65 | 66
| 67
Vocabulaire: 68 | 69
Cours d'allemand | Accueil principal | Contact & Infolettre
13.1.2002 - 8.10.2007