Vocabulaire / Wortschatz
l'habitation / die Wohnung
jpcvoc
die Adresse (-, n) l'adresse
wohnen (in + D) habiter (dans, à)
Ich wohne in diesem Haus. J'habite dans cette maison.
Ich wohne in der Hauptstraße. J'habite dans la grand-rue.
Ich wohne am Alexanderplatz. J'habite à l'Alexanderplatz
[à la Place Alexandre]
Ich wohne Lindenallee 10. J'habite 10 allée des
Tilleuls / au 10 de l'allée des Tilleuls.
Münchner
Straße 24a 24 bis, route de Munich
stehen (a, a) se trouver; se
dresser; être
Das Haus steht in der Gaswerkgasse. La maison est dans
la rue du four à gaz.
liegen (a, e) se trouver; être
situé
Das Haus liegt an der Berliner Chaussee. La maison se
trouve Chaussée de Berlin.
bewohnen (+ A) habiter [un lieu]
Ich bewohne dieses Zimmer seit einem Jahr. J'habite cette
chambre depuis un an.
der Bewohner / Hausbewohner (s, -) l'habitant
[d'une maison]
umziehen (o, o) (nach) déménager (à) [changer
de résidence]
der Umzug (s, "e) le déménagement
Wir
sind umgezogen. Nous avons déménagé.
Sie zogen
nach Bacharach um. Ils déménagèrent à Bacharach.
ausziehen
(o, o) (aus) déménager (de)
einziehen (o, o)
(in + A) emménager (dans)
mieten louer [en tant
que locataire]
Ich mietete eine Dreizimmerwohnung. Je louai un appartement
de trois pièces.
der Mieter (s, -) [m] le locataire
die Mieterin
(-, nen) la locataire
die Miete (-, n) le loyer
die
Mietkaution (-, en) la caution de
loyer
der Mietvertrag (s, "e) le contrat
de location
die Kaltmiete (-) le loyer
chauffage non compris
Was zahlst du für Miete? Que
payes-tu comme loyer ?
Die Mieten in der Stadtmitte sind sehr teuer. Les loyers
au centre ville sont très élevés.
die Heizkosten le
chauffage
die Nebenkosten les charges
Miete
plus Nebenkosten loyer et charges
vermieten louer [en tant
que propriétaire à un locataire]
Haus
zu vermieten Maison à louer
Ich habe das Zimmer
an einen Studenten vermietet. J'ai loué la chambre à un
étudiant.
der Vermieter (s, -) le loueur; le
propriétaire
die Vermieterin (-, nen) la propriétaire
die Vermietung (-) la location
[à un locataire]
kündigen résilier
le contrat de location
Mein Vermieter
hat mir gekündigt. Mon propriétaire a résilié mon bail.
untermieten
sous-louer [en tant que sous-locataire]
der Untermieter (s, -) le sous-locataire
[d'un locataire]
untervermieten sous-louer
[à un sous-locataire]
der Untervermieter (s,
-) le sous-loueur
die
Untermietung (-, en) la sous-location
die Wohnung (-, en) l'appartement [m]; l'habitation [f]; le logement; la demeure
das Appartement (s, s) l'appartement [m] [origine et prononciation française]
das Apartment (s, s) le petit appartement [origine et prononciation américaine];
le studio
die Dachwohnung (-, en) l'appartement [m]
sous le toit; l'appartement
mansardé
der Loft (s, s) le loft
die Kellerwohnung (-, en) l'appartement [m]
en sous-sol; le sous-sol
die Einzimmerwohnung (-, en) le studio
die Drei-Zimmer-Wohnung (-, en) l'appartement [m] trois pièces
die 4-Zimmer-Wohnung (-, en) l'appartement de 4 pièces
die Suite (-, n) la suite
das Penthouse (-, s) / Penthaus (es, "er) le penthouse
(es); l'attique [m];
l'étage [m] attique
die Attikawohnung (-, en) l'attique [m] [Suisse]
die Tür (-, en) / Türe (-, n) la porte
die Zimmertür (-, n) [f] la porte [de la pièce]
der / das Türsims (es, e) le chambranle
das Fenster (s, -) la fenêtre
die Fensterscheibe (-, n) le carreau (x) [de fenêtre]; la vitre
der / das Fenstersims (es, e) le rebord de fenêtre
der Kamin (s, e) [m] la cheminée
der / das Kaminsims (es, e) le rebord [de cheminée]
der Rauchfang (s, "e) la hotte [de
cheminée]
die Wand (-, "e) le mur [paroi]
die Mauer (-, n) le mur [maçonnerie]
die Zimmerdecke / Decke (-, n) le plafond
der Fußboden (s, ") le plancher
die Fliese (-, n) le carreau (x); la
dalle [carrelage]
der Fliesboden (s, ") le sol carrelé
der Flur (s, e) le couloir; le
vestibule; l'entrée [f]
der Gang (s, "e) le couloir
der Korridor (s, e) le couloir; le
corridor
die Mezzanine (-, n) la mezzanine
das Zimmer (s, -) la pièce; la
chambre
die Kammer (-, n) la petite pièce
der Raum (s, "e) la pièce; la salle
das Wohnzimmer (s, -) le salon ; la
salle de séjour
das Empfangszimmer (s, -) le salon
das Schlafzimmer (s, -) la chambre (à coucher)
das Studentenzimmer (s, -) la chambre d'étudiant
das Esszimmer / Speisezimmer (s, -) la salle à manger
der Speisesaal (s, -säle) la salle à manger [grande salle]
das Arbeitszimmer (s, -) le bureau (x) [Büro étant
réservé plutôt au local professionnel]
die Küche (-, n) la cuisine
die Dachkammer (-, n) la mansarde
die Mansarde (-, n) la mansarde
die Dachstube (-, n) la mansarde
das Dachstübchen (s, -) la [petite]
mansarde
die Vorratskammer (-, n) le garde-manger [pièce]
der Abstellraum (s, ") le débarras
(-)
die Rumpelkammer (-, n) le débarras (-)
[à bric-à-brac]
die Stube la pièce [régional ou désuet]
die Wohnstube la salle de
séjour [régional ou désuet]
das Kinderzimmer
(s, -) la chambre d'enfant
das Badezimmer la salle (s) de
bain; la salle (s) d'eau
die Dusche (-, n) la douche (s)
die Toilette (-, n) les toilettes [plur]
das Klo (s, s) [familier] / Klosett (s, s / e)
le WC
das WC (s, s) le WC
Grammaire | Exercices | Recherche interne | Contact | Accueil
12.3.2000 - 6.1.2012