Vocabulaire: Le repas
Wortschatz: Das Essen
Liste non exhaustive
* das Essen (s) le manger; le
repas
essen (a, e, i) manger
* das Trinken
le boire, la boisson
trinken
(a, u) boire
* die Nahrung (-) la nourriture
* frühstücken prendre le petit-déjeuner
* das
Frühstück (s, e) le petit-déjeuner
Ich nehme
das Frühstück ein. Je prends le petit-déjeuner.
das Morgenessen
(s, -) [régional] le petit-déjeuner
* der Kaffee (s, s) le café
* die Milch (-) le
lait
* der Milchkaffee (s, s) [m] le café au lait
* der
Tee (s, s) le thé
* der Kakao (s, s) le chocolat (à boire)
* die Zitrone (-, n) le
citron
der Tee mit Zitrone le thé au citron
* der Saft / der Fruchtsaft
(s, "e) le jus de fruit
* der Apfelsaft (s,
"e) le jus de pomme
der Orangensaft (s,
"e) le jus d'orange
der Traubensaft (s,
"e) le jus de raisin; le
jus de groseille
die Kaffeetasse (-, n) la tasse à café
die
Teetasse la tasse à thé
die Kaffeeschüssel (-,
n) le bol à café (au lait)
* die Tasse Kaffee | Tee la tasse de café | de
thé
das Glas Milch | Saft le verre de lait
| de jus de fruit
* das Brot (s, e) le pain
* das Brötchen (s,
-) le petit pain
das Hörnchen (s, -) le
croissant
* das
Mehl (s) la farine
* die
Butter (-) le beurre
* die Konfitüre (-, n) la
confiture
die Marmelade (-, n) la marmelade;
la confiture
* der Honig (s, e) le
miel
das Müsli (s, s) le muesli
* die Scheibe Brot la tranche de pain
* das Butterbrot
(s, e) la tartine beurrée / de
beurre
das Butterbrot mit Konfitüre la tartine
de beurre à la confiture
* Ich streiche Butter auf das Brot. J'étale /
Je tartine du beurre sur le pain.
Ich streiche
mir ein Butterbrot. Je me fais une tartine beurrée.
das Pausenbrot (s, e) le goûter de dix heures
* das Mittagessen (s, -) le repas de midi; le
déjeuner
Was gibt es zum Mittagessen? Qu'est-ce
qu'on mange à midi ?
* Ich decke den Tisch.
Je mets la table.
das Tischtuch (s, "er)
la nappe
Ich lege das Tischtuch auf
den Tisch. Je mets la nappe.
Ich stelle die
Gläser und Teller auf den Tisch. Je mets les verres et
les assiettes sur la lable.
Ich lege das Messer und die Gabel neben
den Teller. Je mets le couteau et la fourchette à côté
de l'assistte.
Die Mutter stellt das Essen | die Suppe | das Gemüse
auf den Tisch. La maman porte le repas | la
soupe | les légumes sur la table.
Zu
Tisch bitte! A tabnle (s'il vous plaît) !
Darf
ich zu Tisch bitten? Puis-je vous prier de passer à table
?
Ich decke / räume den Tisch ab. Je débarrasse
la table.
die Serviette / die Tischserviette (-, n) la
serviette (de table)
* der Teller (s, -) [m] l'assiette
* das Glas (es, "er) le
verre
* das Messer
(s, -) le couteau
* die Gabel (-, n) la
fourchette
* der Löffel (s, -) la cuiller
der
Suppenlöffel (s, -) la cuiller à soupe
der Kaffeelöffel
(s, -) la cuiller à café
der Aperitiv (s, e) l'apéritif
* die
Olive (-, n) l'olive
* die Suppe (-, n) la soupe;
le potage
* der Suppenteller (s, -) l'assiette à soupe;
l'assiette creuse
der
Teller Suppe l'assiette de soupe
die Suppenschüssel
(-, n) [f] la soupière
der flache Teller l'assiette
plate
* das Gemüse (s, -) [n] le légume; les
légumes
* die Kartoffel (-, n) la pomme de terre
* die
Pommes [pluriel] les frites
* die
Erbse (-, n) le petit pois
die jungen Erbsen
les petits pois fins
* die Bohne (-, n) le
haricot
* der Salat (s, e) la salade
* die
Tomate (-, n) la tomate
der
Spinat (s, e) les épinards
die Rübe (-, n) le
navet
die rote Rübe la betterave
die
gelbe Rübe la carotte
die Karotte (-, n) la
carotte
das Radieschen (s, -) le radis
* die
Linse (-, n) la lentille
der Spargel (s, -)
l'asperge
* die Gurke (-, n) le
concombre
die saure Gurke le cornichon
der
Gurkensalat (s, e) la salade de concombres
die
Artischocke l'artichaut
das
Sauerkraut (s) la choucroute
der Pilz (es, e) le champignon
der Champignon
(s, s) le champignon de Paris
das Öl (s, e) l'huile
das Olivenöl (s, e)
l'huile d'olive
* der Essig (s, e) le
vinaigre
der Senf (s) la moutarde
* das
Salz (es) le sel
der Salzstreuer (s, -) la
salière
versalzen
trop salé
* der Zucker (s) le
sucre
der Pfeffer (s, -) le poivre
der
Pefferstreuer (s, -) la poivrière
gepfeffert poivré
* der Reis (es) le riz
die Platte (-, n) le plat
die Gemüseplatte
(-, n) la jardinière de légumes
* die Schüssel
(-, n) le plat creux
* die Salatschüssel (-, n)
le saladier
* das Fleisch (s) [n] la viande
* das Steak le
steak; le bifteck
das Hacksteak (s, s)
le steak haché [en France: composé de viande pure, en
Allemagne: en principe avec de la farine, de l'œuf, des épices...]
das
Rindfleisch la viande de bœuf; le
bœuf
die Rindfleischsuppe le bouillon de bœuf;
le consommé
der Rinderbraten (s, -) le
rôti de bœuf
das Pferd (s, e) le cheval
das
Pferdefleisch (s) la viande de cheval; le cheval
die Sauce / Soße (-, n) la sauce
* die
Wurst (-, "e) la saucisse; le
saucisson
* die Blutwurst (-, "e) le boudin
die
Leberwurst (-, "e) la saucisse de pâté de foie [à
tartiner]
die Mettwurst (-, "e) la saucisse
à tartiner [viande finement hachée]
* der Braten
(s, -) le rôti
* das Kalbfleisch (s) le
veau [viande]; la
viande blanche
der Kalbsbraten (s, -) le
rôti de veau
der Kalbskopf (s, "e) la tête
de veau
* das Schwein (s, e) le cochon; le
porc
der Schweinebraten (s, -) le rôti
de porc
* der Speck (s, e) le lard
* der
Schinken (s, -) le jambon
die Niere (-, n) le rognon
* die Leber (-,
n) le foie
die Kalbsniere
(-, n) le rognon de veau
die Kalbsleber (-,
n) le foie de veau
* das Huhn (s, "er) la poule; le
poulet
die Hühneebrühe le bouillon de poule
* das Ei (s, er) [n] l'œuf
der
Eierbecher (s, -) le coquetier
das hartgekochte
Ei l'oeuf dur
das weichgekochte Ei l'oeuf
à la coque
das Spiegelei (s, er) l'œuf sur le
plat
* das
Omelett (s, s / e) l'omelette
das Hühnerei (s,
er) l'œuf de poule
das Hähnchen (s, -) le
coquelet; le poulet
* die Gans (-, "e)
l'oie
der Gänsebraten (s, -) le
rôti d'oie; l'oie rôtie
die Ente (-, n) [f] le
canard; la cane
das Kaninchen (s, -)
[n] le lapin
das Wildschwein (s, e) le sanglier
das Reh
(s, e) le chevreuil
der Hase (n, n) le
lièvre
der Fasan (s, e) le faisan
* der Fisch (s, e) le poisson
das Fischgericht
(s, e) le plat de poisson
* die Forelle (-, n)
la truite
die Karpfe (-, n)
la carpe
der Aal (s, e) l'anguille
der
Räucheraal (s, e) l'anguille fumée
der Hecht
(s, e) le brochet
der Kabeljau (s, e) le
cabillaud; la morue
der Lachs (es, e)
le saumon
der Räucherlachs (es, e) le
saumon fumé
der Wein (s, e) le vin
der Rotwein (s, e)
le vin rouge
der Weißwin (s, e) le
vin blanc
der Rosé-Wein (s, e) le (vin) rosé
der
Schnaps (es, "e) [m] l'eau-de-vie
der Likör
(s, e) la liqueur
* der Apfel (s, ") la pomme
Ich
schäle einen Apfel. J'épluche une pomme.
* die Aprikose (-, n) l'abricot
* die Birne (-,
n) la poire
* die Kirsche
(-, n) la cerise
die Banane (-, n) la
banane
* die Orange (-, n) l'orange
die
Apfelsine (-, n) l'orange
die Mandarine (-,
n) la mandarine
* der Pfirsich (s, e)
la pêche
* die Nuss (-, "e) la
noix
die Haselnuss (-, "e) la noisette
* die
Traube / die Weintraube (-, n) le raisin
das Dessert (s, s) le dessert
der Nachtisch
(s, e) le dessert
der Pudding (s, s / e) le
flan
* das Eis (es, e) la
glace
das Vanilleeis (es) la glace à la vanille
* der Kuchen (s, -) le
gâteau; la tarte
der Apfelkuchen (s, -) la tarte
aux pommes
die Torte (-, n) [f] le gâteau à
la crème; le biscuit
das Mus (es, e)
la compote; la bouillie
das
Apfelmus (es, e) la compote de pommes
das Vesperbrot (s, e) le goûter
das Vier-Uhr-Brot
(s, e) le goûter (de quatre heures)
* die
Schokolade (-, n) le chocolat [à
manger]
* das Abendessen (s, -) le repas du soir; le
dîner; le souper
das Abendbrot (s, e)
[n] le dîner; le souper
• Le repas du soir allemand traditionnel est froid: pain, charcuterie, fromage... d'où le nom: Abendbrot
* der Käse (s, -) le fromage
* der Schweizer
Käse le gruyère
der Edamer (s, -) l'édam
der
Streichkäse (s, -) le fromage à tartiner
die Käseplatte (-, n) le plat de fromages
der
Brotkorb (s, "e) la corbeille à pain
* Les mots précédés d'un astérisque * font l'objet des exercices 1 | 2 | 3 | 4 | 5
Grammaire | Exercices | Contact | Recherche interne | Accueil
7.11 - 10.2.2009