Les noms de véhicules
Genre, pluriel
La plupart des noms de véhicule suivent une règle. Il y a toutefois des exceptions qui s'expliquent le plus souvent par le genre du dernier élément composant ou la terminaison.
1. Véhicules terrestres
a. Véhicules à 3 ou 4 roues
der Wagen (s, -) la voiture
+ composés de Wagen:
der Last(kraft)wagen le
camion
der Personenkraftwagen la
voiture individuelle
der Tourenwagen la
voiture de tourisme
der Leiterwagen le
chariot à ridelles
der Heuwagen
le chariot de foin
der Geländewagen la voiture
tous terrains
das Fahrzeug (s, e) le
véhicule
das Vehikel (s, -) le
véhicule
das Auto (s, s) l'auto
das
Automobil (s, e) l'automobile
Le genre des noms dérivés d'une marque s'aligne sur le genre du terme général le plus courant: Wagen - c'est-à-dire le masculin.
der 528i la 528i
der
Audi l'Audi
der
Citroën la Citroën
der
Mercedes la Mercedes
der
Mini-Cooper-Cabrio la Cooper-Mini Cabriolet
der
Opel l'Opel
der
Peugeot la Peugeot
der
Renault la Renault
der
Testarossa la Testarossa
der
Toyata Carina la Toyata Carina
der Volkswagen la Volkswagen
der BMW la
BMW
der VW la VW;
la Volks
der (VW) Lupo
la (VW) Lupo
der LKW [= Lastkraftwagen] le
camion
der PKW [= Personenkraftwagen] la
voiture individuelle
der Panzer le char; le blindé; le tank
das Goggomobil la Goggomobil [genre du dernier composant, comme Automobil]
die Ente (-, n) surnom de la deux-pattes: la deuch [comme le volatile: le canard, la cane]
b. Véhicules à 2 roues
Ils sont en général féminins:
die Maschine (-, n) la machine
die BMW (-, s) la BMW
die
Ducati la Ducati
die
Harley-Davidson la Harley Davidson
die Yamaha
(-, s) la Yamaha
die Vespa (-, s) la Vespa
die Lambretta (-, s)
la Lambretta
die Vespa 90 la Vespa 90
die
gute alte Vespa la bonne vieille Vespa
2. Véhicules aquatiques
das Schiff (s, e) le navire; le bateau
das
Segelschiff le voilier
das
Panzerschiff le cuirassé
das
Boot (s, e) le bateau; la barque;
le canot
das U-Boot
(s, e) le sous-marin
das Floß (es, "e)
le radeau
das Kanu
(s, s) le canoë
das Kajak le
kayak [der Kajak
est plus fréquent]
Les noms des bateaux sont en général du genre féminin.
die Fähre (-, n) le
bac; le ferry
die
Solarfähre le ferry solaire
die 'Bismarck' le Bismarck
die
'Graf Spree' le Graf Spee
die 'Admiral Graf Spee'
die 'König Ludwig'
le König Ludwig
die
'Queen Mary' le Queen Mary
die
'Titanic' le Titanic
die 'Tricolore'
le Tricolore
die Nautilus le
(sous-marin) Nautilus
die Lusitania le (paquebot) Lusitania
die
'Mayflower' le Mayflower
So ergeht es den Wissenschaftlern und Seeleuten auf der Polarstern
La vie des scientifiques et des marins sur l'Etoile Polaire
Die Versenkung der "Wilhelm Gustloff" Le torpillage du Wilhelm Gustloff [navire transportant des réfugiés, 30 janvier 1945]
Alles klar auf der Andrea Doria? Tout va bien sur l'Andrea Doria ?
Das Geheimnis der ’Einhorn’ Le sercret de la Licorne [Tintin]
• Radical verbal + er:
der Flugzeugträger (s, -) le
porte-avions
der
Kreuzer (s, -) le
croiseur
der
Panzerkreuzer le cuirassé
der
Segler (s, -) le voilier
der Zerstörer (s, -)
le destroyer
3. Véhicules aériens
Les appareils volants (avions, fusées) sont en général du genre féminin, s'alignant ainsi sur le genre du mot de base: Maschine.
die Flugmaschine l'avion [genre du dernier composant]
=>
die Maschine l'appareil
die Boeing le Boeing
die (Boeing) 747 le (Boeing) 747
die
Concorde le Concorde
die
Enterprise l'Enterprise
die Landshut
le Landshut
die Focke-Wulf Fw 200 Condor
die 'Geißel des
Atlantiks' le "Fléau de l'Atlantique"
die Hs 132
le HS 132
die Rakete la fusée
die
Raumfähre (-, n) la navette spatiale
die
Columbia la navette Columbia
die
Endeavour la navette Endeavour
die Ariane
la fusée Ariane
die Hindenburg le Hindenburg [zeppelin]
der Flugkörper le missile
der Marschflugkörper
le missile de croisière
=>
der Torpedo (s, s) la torpille
der Hubschrauber (s, -) l'hélicoptère
der
Helikopter (s, -) l'hélicoptère
der
Kopter (s, -) l'hélico
der Airbus
l'Airbus
der Bomber (s, -) le
bombardier
der
Sturzbomber (s, -) le bombardier en piqué
der
Stuka le stuka
der
Jäger (s, -) le chasseur
das Flugobjekt l'objet volant
das
UFO l'OVNI
das Flugzeug l'avion
das
Segelflugzeug (s, e) le planeur
der
Segler (s, -) le planeur
Le nom | Grammaire | Exercices | Recherche interne | Contact | Accueil
8.12.2001 - 2.2.2012