Les substantifs faibles
1. Généralités - Substantifs allemands
Les substantifs relevant de la déclinaison dite
faible sont tous des masculins.
Ils désignent à de rares exceptions près des êtres
vivants, généralement des hommes.
Il s'agit souvent de titres,
de professions, de nationalités, d'animaux...
Quelques exceptions:
Asteroid l'asteroïde
Koeffizient le coefficient
Komet la comète
Obelisk l'obélisque
Paragraf le
paragraphe
Planetoid le planétoïde
Telegraf le télégraphe
Satellit le
satellite
der Vestoid le vestoïde
der Blastozyt le blastocyte
der Hämatokrit l'hématocrite
der Erythrozyt l'érythrocyte
der Thrombozyt le
thrombocyte
• On pourra aussi consulter la leçon du cours d'allemand sur les noms faibles aux adresses: 1 | 2 | 3
La déclinaison faible du substantif se différencie de la déclinaison dite forte en ce qu'elle ne connaît que deux formes:
- la forme de base du substantif au nominatif singulier
- à laquelle s'ajoute la terminaison
n ou en à
tous les autres cas.
La terminaison n concerne
généralement les substantifs finissant par une voyelle
ou exceptionnellement par r.
La terminaison en concerne
à quelques exceptions près les substantifs finissant par une consonne.
|
|
der Junge |
|
|
der Held |
|
|
|
singulier |
pluriel |
|
singulier |
pluriel |
nominatif |
|
der Junge |
die Jungen |
|
der Held |
die Helden |
On
voit que les formes de l'accusatif singulier et du datif pluriel se confondent.
Seul le contexte et la connaissance de la grammaire (rection des verbes, structure de la phrase...) peuvent parfois aider à faire la différence.
Ich kenne den Studenten. Je connais l'étudiant. [kennen + accusatif]
Ich helfe den Studenten. J'aide les étudiants. [helfen + datif, donc datif pluriel ici]
Herr constitue un cas particulier par la terminaison n au singulier et en au pluriel.
|
|
singulier |
pluriel |
nominatif |
|
der Herr |
die Herrn |
La presse
a tendance à ne pas tenir compte de la déclinaison faible dans les titres (2012]
Wilder Leopard skalpiert Passant in Einkaufsstraße
Un
léopard sauvage scalpe un passant dans une rue commerçante
Leopard fällt Mensch in der Einkaufsstraße an Un léopard attaque une personne dans la rue commerçante
Certains
noms faibles ne portent pas toujours la marque faible à l'accusatif et au datif:
den Leopard / Leoparden; dem Leopard / Leoparden
Liste non exhaustive de substantifs faibles
1° Substantifs plutôt (de longue tradition) germaniques
Il faut les savoir par coeur, il n'existe guère de règle
pour les reconnaître.
Les plus fréquents sont signalés
en bleu.
Abiturient le bachelier [préparant l'examen ou qui vient d'avoir le diplôme]
Abkomme le descendant
Ahn / Ahne l'aïeul
Basse le grand vieux sanglier
Bauer [n,
n] le
paysan; le fermier [voir plus bas]
Bogenschütze le tireur à l'arc; l'archer
Bote le courrier; le messager;
le porteur; le garçon de courses; le commissionnaire
Bracke le braque [chien]
Bube / Bub le garçon
Buhle l'amant; le bien-aimé
Bürge le garant; le
répondant; la caution
Bursche / Bursch le
garçon; le gars; l'étudiant; l'ordonnance [militaire]
Depp [également fort: des Depps, die Deppe] l'idiot;
l'imbécile; le lourdaud;
le benêt; le ballot
Dozent le chargé de cours;
le maître de conférences [université]
Elf l'elfe [masculin rare;
féminin fréquent: die Elfe (-, n)]
Erbe l'héritier
Fatzke le fat;
le gommeux; le
pommadin; le poseur
[également: des Fatzkes, die Fatzkes]
Fluglotse l'aiguilleur du ciel
Fürst le prince [régnant]
Ganove le malfaiteur; le malfrat; le type du milieu
Gatte l'époux
Geck le freluquet; le poseur;
le fat; le dandy; le gandin
Gefährte le compagnon
Götze le faux dieu; l'idole
Graf le comte
Heide le païen
Held le héros
Herr [n, en] le monsieur
Hirt / Hirte le berger
Hornist (le joueur / sonneur de) cor / clairon
/ trompe
Hüne le géant [homme
de très grande taille, emploi ancien]
Husar le hussard
Insasse l'occupant;
le passager [avion, voiture];
le pensionnaire [asile];
le détenu [prison]
Jude le juif
Junge le garçon
Kämpe le preux chevalier; le
chevalier ardent; le
champion; le combattant
Knabe le garçon
Knappe l'écuyer; le valet;
le mineur
Kunde le client
Laffe le
godelureau; le freluquet;
le (jeune) fat; le gommeux
Lagerist
le magasinier
Laie le laïque; le novice; le profane
Landgraf le landgrave
Laufbursche le garçon de courses [désuet]; le domestique;
le valet; le larbin
Lotse le pilote [entrée
du port]
Lump le scélérat
Markgraf le margrave
Matrose le matelot
Mensch l'homme [être humain]
Metallurg / Metallurge le métallurgiste
Mohr le maure
Nachbar [n,
n] le
voisin [voir plus bas]
Nachkomme le descendant
Narr le fou; le bouffon
Neffe le neveu
Oberst le colonel
tendance vers la déclinaison forte
Pate le parrain
Pfaffe le prêtre; le curé
| le cureton
Pfalzgraf le comte palatin
Prinz le prince [héritier]
Psalmist le psalmiste
Rabauke le
loubard
Recke le preux; le héros
Rekrut la recrue
Riese le géant
Scherge le sbire
Schlaraffe le
fainéant; le vaurien; le
truand
Schöffe l'échevin
Schurke la crapule
Schwule le pédé; l'homosexuel
Schütze le tireur [fusil, arbalète]
Sklave l'esclave
Steinmetz le tailleur de pierre(s) - pluriel:
Steinmetzen / Steinmetze
Tor le fou [insensé]
Ulan l'uhlan
Urahn / Urahne l'ancêtre; l'aïeul
Vasall le vassal
Vorfahr l'ancêtre
Waldhornist le joueur / sonneur (de
cor / de trompe)
Welfe le guelfe
Zar le tsar
Zeuge le témoin
Substantifs
commençant par ge
Bien faire la différence entre les vrais substantifs faibles
Gefährte le compagnon; le camarade
Gehilfe
l'aide; l'assistant
Genosse le camarade; le compagnon; le collègue; le
convive
Geselle
le compagnon; le compère
Gespiele le camarade de jeux;
l'amant; le bien-aimé
et les adjectifs ou participes substantivés => nominatif singulier avec article indéfini en er
der Geliebte l'amant; le bien-aimé => ein
Geliebter
der
Getreue le fidèle; le partisan => ein
Getreuer
Bauer et Nachbar tendent
à devenir forts
au singulier, essentiellement à l'accusatif et au datif
|
|
singulier |
|
|
pluriel |
nominatif |
|
der Bauer |
der Bauer |
|
die Bauern |
der Erbauer le bâtisseur, l'architecte
est un substantif fort.
|
|
singulier |
|
|
pluriel |
nominatif |
|
der Nachbar |
der Nachbar |
|
die Nachbarn |
der Junge peut avoir un pluriel familier: die Jungs les gars
Hallo Jungs! Salut les gars!
Die Jungs sind schon an der Arbeit.
Les gars sont déjà au travail.
Contrairement
à ce que l'on pourrait croire, certains mots ne sont pas des substantifs faibles,
mais des adjectifs ou partcipes substantives qui suivent les règles de déclinaison
de l'adjectif
der Weise le sage
die Weisen les sages
Ich frage einen Weisen.
Je questionne un sage.
* Er ist ein
Weiser. C'est un sage.
der Abgesandte l'émissaire
die Abgesandten les émissaires
*
ein Abgesandter un émissaire
Quelques autres substantifs faibles allemands
Affe le singe
Auerochse l'aurochs
Bulle le taureau; le dogue; le flic
Bär
l'ours
Drache le dragon; le cerf-volant
Falbe le cheval aubère
Falke le faucon
Fink / Finke le pinson
Flugdrache le deltaplane
Hase le lièvre
Löwe
le lion
Ochs / Ochse
le boeuf
Oblate l'oblat
Rabe le corbeau
Rappe le cheval noir; le
moreau
Rüde le chien de chasse; le
mâtin; le mâle [chien,
renard, loup]
Schecke le cheval pie; le
boeuf tacheté
Spatz le moineau
Welpe le chiot; le
louveteau; le renardeau
Spatz
a également un génitif fort:
des Spatzes
der Buchstabe / Buchstaben la lettre [de l'alphabet]
der Friede / Frieden la paix
der Funke / Funken
l'étincelle
der Gedanke / Gedanken
la pensée
der Glaube / Glauben
la foi; la croyance
der Haufe / Haufen
le tas; l'amas
der Name / Namen
le nom
der Same / Samen la semence
der Wille / Willen la volonté
Ne pas prendre non plus pour un substantif faible das Herz le coeur
|
|
singulier |
pluriel |
|
singulier |
pluriel |
nominatif |
|
der Name |
die Namen |
|
das Herz |
die Herzen |
2° Ressortissants de nations, de groupes ethniques...
Autres
Noms de pays et dérivés
Abderit l'Abdérite
Afghane l'Afghan
Alemanne l'Alémanique, l'Alaman
Antisemite l'antisémite
Ase l'Ase, le dieu ase
[membre d'une puissante famille de dieux de la mythologie
germanique]
Azteke l'Aztèque
Bajuware [veraltet, scherzhaft]
le Bavarois; le Bayouware [désuet, par plaisanterie]
Barbar [en, en] le barbare
Barde le barde
Baske le Basque
Bayer [n, n] le Bavarois
Beduine le bédouin
Bojare le boyard
Brahmane le brahmane
Birmane le Birman
Böhme le Bohémien
Brite le Britannique
Bulgare le Bulgare
Burgunde le Burgonde
Balte le Balte
Chilene le Chilien
Doge le
doge
Druide le druide
Druse le Druze
Este l'Estonien
Franzose le Français
Friese le Frison
Gäle le Gallois
Germane le Germanique, le
Germain
Gote le Goth
Grieche le Grec
Guatemalteke le Guatémaltèque
Hottentotte le Hottentot
Hunne le Hun
Ire l'Irlandais
Irokese l'Iroquois
Javanese le Javanais
Jugoslawe le
Yougoslave
Katalane le Catalan
Kelte le Celte
Khedive le khédive
Kopte le copte
Korfiote le Corfiote
Korse le
Corse
Kosak le Cosaque
Kosovar le
Kosovare
Kreole le créole
Laote le Laotien
Lappe le
Lapon
Mähre le Morave
Mallorquine
le Majorquais
Maltese le Maltais
Marathe
le Marathe [Inde]
Mameluck le mamelouk, le
mameluk
Monegasse le Monégasque
Mormone le mormon
Normanne le Normand
Osmane l'Ottoman
Ostgote l'Ostrogot; l'Ostrogoth
Paschtun le Pachtoun
Portugiese le Portugais
Preuße le Prussien
Pygmäe le pygmée
Russe le Russe
Sarazene le Sarrasin
Sarde le Sarde
Satrape le satrape
Schamane le chamane
Schwabe le Souabe
Schwede le Suédois
Semite le Sémité
Slowake le
Slovaque
Tolteke le Toltèque
Tscheche le Tchèque
Türke le Turc
Ungar [n, n] le Hongrois
Walache le Valaque
Wallone le
Wallon
Vandale / Wandale le Vandale
Wahhabite le wahhabite
Westfale le Westphalien
Westgote le Wisigoth; le Visigoth
Zebedäide
le Zébédaïde
Zypriote le
Chypriote
3 - Substantifs plus clairement d'origine étrangère, spécialement française / gréco-latine
Ils sont assez facilement reconnaissables par un certain air de famille (fins de mot).
Les plus fréquents sont signalés en bleu.
Certains terminaisons autorisent volontiers la création de mots nouveaux:
bummeln flâner => der Bummelant le traînard [appliqué aux étudiants qui traînent dans leurs études - 2003]
Liste non exhaustive
Architekt l'architecte
Präfekt le préfet
Unterpräfekt le
sous-préfet
der Defekt
[des Defekts, die Defekte] le défaut;
le manque; la détérioration; la panne
Typ
le type [individu] peut aussi avoir un singulier
fort: des Typs, den Typ, dem Typ
Par assimilation, Prototyp le prototype
, normalement fort au singulier, est parfois incorrectement considéré comme
faible:
Es handelte sich um einen Prototypen. Il
s'agissait d'un prototype.
Vassall le vassal
Gendarm le gendarme
Autodidakt l'autodidacte
Astronaut l'astronaute
Kosmonaut le
cosmonaute
Therapeut le thérapeute
Pharmazeut le
diplômé en pharmacie
Psychotherapeut le psychanaliste
Kalif le calife
Obelisk (en, en) l'obélisque
Chirurg le chirurgien
Demierg le
démiurge
Dramaturg le
dramaturge; le directeur artistique
Leopard le léopard
Aktivist l'activiste;
le militant
Algebraist l'algébriste
Alpinist l'alpiniste
Altruist l'altruiste
Amerikanist l'américaniste
Analyst l'analyste
Anästhesist l'anesthésiste
Anarchist l'anarchiste
Archivist l'archiviste
Artist l'artiste
Autist autiste
Baptist le baptiste
Belletrist
l'homme de lettres; le littérateur
Bouquinist
le bouquiniste
Buddhist le bouddhiste
Chauvinist le chauviniste
Christ le chrétien
Chronist le chroniqueur
Defaitist le défaitiste
Deist le déiste
Dentist le dentiste
Drogist le droguiste
Ebenist l'ébéniste
Egoist l'égoïste
Essayist l'essayiste
Evangelist l'évangéliste
Existenzialist / Existentialist l'existentialiste
Extremist l'extrémiste
Fetischist le
fétichiste
Finalist le
finaliste
Gardist le garde
Germanist le germaniste
Girondist le Girondin
Grossist le grossiste
Havarist
le navire avarié; l'automobiliste
en panne
Hedonist l'hédoniste
Hispanist l'hispaniste
Idealist l'idéaliste
Illusionist illusioniste
Impressionist l'impressioniste
Individualist l'individualiste
Infanterist le fantassin
Integrist l'intégriste
Internist le médecin spécialiste des organes
internes
Islamist l'islamiste
Jansenist le janséniste
Journalist le journaliste
Jurist le juriste
Kabarettist l'artiste de cabaret artistique; le chansonnier
Kapitalist le capitaliste
Kommunist le communiste
Komponist le compositeur
Kopist le copiste
Kreatianist le créatianiste
Kreationist le
créationniste
Kriminalist le criminaliste
Leninist le léniniste
Librettist le
livrettiste
Lobbyist le lobbyiste
Manierist le (peintre) maniériste
Maschinist
le mécanicien; le machiniste
Marxist le marxiste
Masochist le masochiste
Mediävist le médiéviste
Militarist le militariste
Modernist
le moderniste
Naturalist le naturaliste [école
artistique]
Nihilist le nihiliste
Nordist le spécialiste des langues et littératures
scandinaves
Oboist le haut-boïste
Ocularist l'oculariste
Okkultist occultiste
Okulist l'oculiste
Opportunist l'opportuniste
Orientalist l'orientaliste
Pazifist le pacifiste
Philatelist le philatéliste
Pianist le pianiste
podagrist
le podagre
Polizist le policier
Populist le populiste
Porträtist le portraitiste
Prokurist le fondé de pouvoir / de
procuration
Protist le protiste
Publizist le journaliste; le publiciste
Purist le puriste
Putschist le putschiste
Realist le réaliste
Reservist le réserviste
Revanchist le revanchiste
Revisionist le révisionniste
Rezeptionist le réceptionniste
Rotarmist le membre de l'Armée Rouge
Sadist le sadique
Sadomasochist le sadomasochiste
Saxofonist / Saxophinist le saxophiniste
Separatist le séparatiste
Solist le soliste
Sozialist le socialiste
Spezialist le
spécialiste
Spiritist le
spirite
Stalinist le
staliniste
Statist
le figurant
Stilist le styliste
Strukturalist le
structuraliste
Symbolist le symboliste
Tourist le touriste
Trappist le trappiste
Utopist l'utopiste
Vibrafonist / Vibraphonist
le vibraphoniste; le joueur de vibraphone
Visagist le visagiste
Vokalist le vocaliste
Zivilist le civil
Zionist le sioniste
Cembalist le cymbaliste
Flötist le flutiste
Gitarrist le guitariste
Klarinettist le clarinettiste
Pianist le pianiste
Saxophonist / Saxofonist le saxophoniste
Violinist le violoniste
Violloncellist / Cellist le violoncelliste
Cineast le cinéaste; le
cinéphile
Dynast le dynaste
Ikonoklast l'iconoclaste
Fantast / Phantast le rêveur; l'esprit extravagant;
le mythomane
Chaot la personne mal organisée; le bordélique;
l'anarchiste; l'anar
Despot le despote
Idiot l'idiot
Patriot le patriote
Pilot le pilote
Analphabet l'analphabète
Apologet l'apologète
Asket l'ascète
Ästhet l'esthète
Gamet le
gamète
Interpret l'interprète
Komet la comète
Magnet l'aimant
Planet la planète
Poet le poète
Prolet le prolétaire
Prophet le prophète
Magnet
se rencontre aussi comme un substantif
faible
=>
die Magnete; le pluriel fort Magneten
étant rare.
Kadett le cadet
Amphipode l'amphipode
Asiate l'asiatique
Assassine [désuet] l'assassin;
[membre de la secte islamique des Ismaëliens] l'assassin
Banause le béotien
Bogomile le Bogomile
Bolide / Bolid le bolide
Bonze le bonze
Brachiopode le brachiopode
Ephebe l'éphèbe
Experte l'expert
Fellache le fellah
Herbivore l'herbivore
Hominide l'hominidé
Hugenotte le huguenot
Humanoide l'humanoïde
Invalide l'invalide
Kannibale le cannibale
Kollege le collègue
Kommilitone le camarade d'études;
le condisciple
Komparse le figurant; le
comparse
Komplize le complice
Mestize le métis
Mime le mime; l'acteur
Mulatte le mulâtre
Nomade le nomade
Novize le
novice
Oktopode l'octopode
Orientale l'Oriental
Orthopäde l'orthopédiste
Pädophile le pédophile
Page le page
Pantomime le pantomime
Pope le pope
Rebelle le rebelle
Rivale le rival
Schiite le chiite; le shiite
Schimpanse le chimpanzé
Stratege le stratège
Titane / Titan le titan
Virtuose le
virtuose
Vize le vice-président
Zuave le zouave
Burmese le Birman
Chinese le Chinois
Pekinese le
pékinois [chien]
Siamese le
Siamois
der Vietnamese le Vietnamien
Filmomane le fana de cinéma
Kleptomane le cleptomane
Ottomane / Osmane l'Ottoman
die Ottomane
=> Ottomanen le divan, l'ottomane
Pornomane le fana de pronographie
Pyromane le pyromane
Adressat le destinataire
Advokat l'avocat
Agnat l'agnat
Akrobat l'acrobate
Apostat l'apostat
Aristokrat l'aristocrate
der Autokrat l'autocrate
Automat l'automate, le distributeur automatique
Bürokrat le bureaucrate
Demokrat le démocrate
Diplomat le diplomate
Hanseat le hanséate
Heteroaromat l'hétéroaromate
Homöopath l'homéopathe
Illuminat l'Illuminé [secte]
Kamerad le camarade
Kandidat le candidat
Kastrat le castrat
Kognat le cognat
Legat le légat
das Legat => Legate
le legs
Magnat le magnat
Physiokrat le physiocrate
Pirat le pirate
Plutokrat le
ploutocrate
Potentat
le potentat
Prälat le prélat
Primat le primate
Psychopathe le psychopathe
Renegat le renégat
Soldat le soldat
Stipendiat le boursier
Technokrat le technocrate
Telepath le télépathe
Theokrat le
théocrate
Ne pas confondre avec les mots en
at qui
ne sont pas des êtres masculins et qui sont neutres:
ni bien sûr avec le mot féminin die Tat l'acte
der Apparat l'appareil n'est pas un substantif
faible
Geodät le géodésien
Agronom l'agronome
Anatom l'anatomiste
Astronom l'astronome
Gastronom le gastronome
Gnom le gnome
Ökonom l'économiste; l'intendant; l'économe
Taxonom
le taxinomiste
N'est pas un substantif faible: der Metronom le métronome => die Metronome
das Kondom le préservatif => die Kondome
• Désignation de spécialistes masculins en -loge
Ägyptologe l'égyptologue
Archäologe l'archéologue
Astrologe l'astrologue
Biologe le biologiste
Demagoge le démagogue
Ethnologe l'ethnologue
Gastroenterologe le gastroentérologue
Geologe le géologue
Geomorphologe le géomorphologue
Gerontologe
le gérontologue
Graphologe / Grafologe le graphologue
Gynäkologe le gynécologue
Hämatologe l'hématologue; l'hématologiste
Infektiologe l'infectiologiste
Kriminologe le criminologiste; le criminologue
Lexikologe le lexicologue
Meteorologe le météorologue
Nephrologe le néphrologue
Neurologe le neurologue; le
neurologiste
Pädagoge le pédagogue
Ökologe l'écologiste
Onkologe l'oncologue
Önologe l'œnologue
Pädologe le pédologue
Pathologe le pathologiste
Philologe le philologue
Politologe le politologue
Primatologe le primatologue
Psychologe le psychologue
Rheumatologe le rhumatologue
Sexologe le
sexologue
Sinologe le sinologue
Soziologe le sociologue
Technologe le technologiste,
le technologue
Theologe le théologien
Topologe le topologiste
Toxikologe le
toxicologue
Ufologe l'ufologue
Urologe l'urologue
Virologe le virologiste
Zoologe
le zoologiste; le zoologue
Logopäde le logopède; l'orthophoniste
Doktorand le doctorant
Proband le sujet d'expérience / de test; la
personne en liberté surveillée (probatoire)
Adjutant l'adjudant
Asylant le demandeur du droit d'asile
Brillant le brillant [bijouterie]
Demonstrant le manifestant
Denunziant le dénonciateur;
le délateur
Diamant le diamant
Dilettant le dilettante
Diskutant le
discutailleur
Duellant le duelliste
Elefant l'éléphant
Emigrant l'émigrant
Exilant
l'éxilé; l'expatrié
Fabrikant le fabricant, l'industriel
Flagellant le flagellant
Foliant l'in-folio
Garant le garant
Gigant le géant
Gratulant le
congratulateur
Hospitant le
stagiaire; l'auditeur libre
Hydrant la
bouche à eau / d'incendie;
la borne d'incendie;
la prise d'eau
Ignorant
l'ignorant
Immigrant l'immigrant
Infant l'infant
Informant l'informateur
Intendant l'intendant, le directeur [théâtre]
Intrigant l'intrigant
Kommandant le commandant
Konfirmand le confirmand
Konsonant la consonne
Konspirant le conspirateur
Laborant le laborantin
Lieferant le fournisseur
Mandant le mandataire; le client
Migrant le migrant
Militant le militant
Ministrant le servant de messe; l'enfant de chœur
Musikant le musicien ambulant
Mutant le mutant
Pasquillant le
libelliste
Passant le passant
Pedant le pédant
Prädikant le prédicant, le prédicateur
Praktikant le stagiaire
Protestant le protestant
Protokollant le rédacteur du procès-verbal (de séance);
le secrétaire [m] de séance
Qualifikant
le candidat à la qualification [golf]
Querulant le rouspéteur; le râleur; le plaideur
(enragé) [cf.
français querelleur]
Repräsentant le représentant
Sekundant [duel] le second;
le témoin
Sextant le sextant
Simulant le simulateur; le comédien
Spekulant le spéculateur
Spoliant le spoliateur
Sympathisant le sympathisant
Trabant le vagabond; le satellite [céleste]
Zelebrant
le célébrant
Vagabund le vagabond
Absolvent le candidat
Agent l'agent; le représentant; l'agent secret
Assistent l'assistant
Delinquent le délinquant
Dement le dément sénile
Dezernent le chef de service
Dirigent le chef d'orchestre
Dissident le dissident
Dividend le dividende
Dozent le maître assistant
Geheimagent l'agent secret
Intelligenzquotient le quotient intellectuel
Interessent l'amateur; l'intéressé
Konkurrent le concurrent
Konsument le consommateur
Kontrahent l'adversaire; le contradicteur; le contractant [contrat]
Korrespondent
le correspondant
Patient le patient
Präsident le président
Produzent le producteur
Quotient le quotient
Referent le conférencier;
le rapporteur; le responsable [service,
section]; le conseiller; l'expert
Regent le régent
Remittent le remetteur; le remettant [commerce:
traite]
Student l'étudiant
Prokaryont procaryote
Symbiont le symbionte
Choreograf / Choreograph le chorégraphe
Chronograf
/ Chronograph le chronographe
Fotograf / Photograph le photographe
Geograf / Geograph le géographe
Hagiograf l'hagiographe
Ikonograph l'iconographe
Paragraf / Paragraph le paragraphe; l'article
Lexikograf / Lexikograph le lexicographe
Telegraf / Telegraph le télégraphe
Monarch le monarque
Oligarch
l'oligarque
Patriarch le patriarque
Tetrarch le
tétrarque
Exarche l'exarque
Katholik le catholique
Menschewik le
menchévik
Kazike le cacique
Bandit le bandit
Dendrit le dendrite
Eremit l'ermite
Favorit le favori, le lien favori
[informatique]
Jesuit le jésuite
Konvertit me
converti
Levit
le lévite
Maronit le maronite
Meteorit le météorite [également:
des Meteorits, die Meteorite]
Parasit le parasite
Satellit le satellite
Stalagmit la stalagmite
Stalaktit la
stalactite
Transvestit le travesti
Trilobit le trilobite
Zönobit le cénobite
Megalith le mégalite
Mikrolith le
microlithe
Philosoph le philosophe
Theosoph le théosophe
Tyrann le tyran
Eunuch / Eunuche l'eunuque
Kentaur le centaure
Kyklop / Zyklop le cyclope
Basilisk le basilic [animal]
Krake la pieuvre
Lykanthrop le lycanthropeHämatokrit l'hématocrite
Melanoblast le mélanoblaste
Leukozyt
le leucocyte
Melanozyt
le mélanocyte
Keratinozyt le
kératinocyte
Thrombozyt le thrombocytre
Kumpan le compagnon; le compère; le copain
Partisan le partisan [guerre]
Veteran le vétéran
Hemerophyt l'hémérophyte
Neophyt le
néophyte
Proselyt le prosélyte
Kryptid le cryptide
Ädil l'édile • également fort au singulier: des Ädils
Tribun le tribun • également fort: des Tribuns, die Tribune
Augur l'augure
également avec un génitif fort: des Augurs
Makrophag le macrophage
Janitschar le janissaire
Korsar le corsaire
Tatar le Tatare / Tartare
Zar le tsare
Referendar [des
Referendars, die Referendare]
le stagiaire; le professeur
stagiaire; le juriste stagiaire
Grande le grand [m] [initialement membre de la haute noblesse espagnole]
Gasteropode le gastéropode
Le nom | Grammaire | Exercices | Recherche interne | Contact | Accueil
28.10.97 - 26.1.2012